融合美籍亚裔的家庭关系、日韩裔对港式动作片的模仿、东南亚国家对中华文明的想象,总之是彰显一种既熟悉又陌生的观感。
梁朝伟的角色和传闻中的“满大人”毫无关系,反而用“美国人记不住我的名字所以给我取了个名字叫Mandarin”来反讽歧视。整个故事最莫名其妙的就是,梁朝伟啥过分的坏事也没做,男主就说要弑父了。后来朋友提醒说男主的武器像哪吒,我才意识到他那句台词的正确说法不应该是弑父,应该是“大不了我把我的命还给他”,这才更符合中国文化。伟仔真的是落拓不羁至情至性真诚专一(恋爱脑)的美男子,还来了个被全世界嫌弃、唯一挚爱因他而死的美强惨人设,真玛丽苏男主无疑。我法拉姐姐太美了,祝福她前途无量。怪兽噬魂的设定挺无聊的,故事的本质应该是,黑帮大佬找到真爱归隐江湖,结果仇家找上门杀了他妻子,他怒回黑道,开辟雄图伟业之后郁郁而终,把家产留给一子一女。总之在漫威宇宙看到做足功课给出诚意的亚裔(中国人)故事,已经很感动了。
作为商业片和超级英雄片是好看的。最东亚的地方是整个故事建立在亲情的基础上,文武作恶和死去分别是为了妻子和儿子,而且父亲和子女之间的隔阂是由于沟通不畅,但又彼此深爱。Ta Lo 大概就是古老中国的隐喻,文武是殖民者,黑暗力量类似于工业暴力或者现代性。用如此中国的视角想象一部超级英雄电影就还挺酷的!当然当然,一讲到“东方”就要警醒东方主义,可是乳化党拒绝自己种族里的某些生理特征,只喜欢欧美长相,不才是深入骨髓的东方主义吗?天天觉得乳化的人,真是破坏了讨论区,自卑又nc。
评论里居然有人被勾出了中国魂啊……雷死我了。看不下去……男女主丑的问题就不说了,剧情也很无聊。
中国人对话全讲中文已经让我很惊喜了,中文对话还相当地道,看得出来是花了心思的。本来想打个友情五星,但漫威一贯的缺点喜欢在关键时刻插科打诨comic relief让我打不下去手
就是一个国内观众会觉得比较老套的爆米花片吧,跟漫威只有若干细节上的联系,但肯定不至于乳化(还费尽心思辩解了一番满大人的存在,各种向亚裔示好,挺有诚意了)。观感跟花木兰差不多,剧情逻辑就忽略吧,结尾又是两个巨怪PK,真是看腻了。刘思慕照片看着长相平平,但是一身腱子肉一动起来,再加上耍酷的动作设计、特效替身等技术加持,就觉得还不错,五官端正,身型健朗,幽默风趣,人畜无害,应该也不会让人讨厌吧?不比国内那些病恹恹的小鲜肉强?窗外一只巨大的京东狗亮了。
梁朝伟的爱情戏略尴尬。导演大概不懂中文,对于令人出戏南腔北调的中文口音完全不在乎。我想起当年在卧虎藏龙中看着周润发和杨紫琼用蹩脚国语顽强地谈着恋爱时那种百爪挠心的感觉。
能看出电影还是想表达出一点诚意的,一半的台词都是普通话,就是香港演员的普通话都比较一般哈哈。其实对男女主都没什么偏见,就是有点跳戏,多希望梁朝伟把simu打倒...就感觉simu演技也一般,颜值也一般...不知道咋选的,so, did America make u soft?
没看出来哪里辱华了,仅仅是男女主角选角审美不符合东方审美罢了。看在他们说中文的份上我觉得也没那么讨厌了。老王的出现真是让我眼前一亮,陈法拉那么多年了还是那么好看。
竟然觉得还挺好看,虽然西方对中国的理解永远就是龙与太极吧,加一星给梁朝伟。
梁叔你用胳膊肘打儿子那一下用的明明是八极拳,这是觉得咏春不够用了嘛。
大段大段的普通话对白,大部分剧情都是发生在国内,还融合了很多传统文化。漫威大概想不到自己的热脸会贴上冷屁股
三点五分吧,看个热闹。完全不懂为何不能引进,大红灯笼,小白龙,竹林,杨紫琼,也许更适合春节档。
惊喜大概是本金斯利的利物浦演员?其实穿插的几段回忆还行,梁朝伟英语演戏反而比国语舒服,但他这条爱情线好像古偶啊,结局大战又很仙侠。Katy和妹妹都更有火花,男主长得好像新闻联播男主诶!
全篇小心翼翼地讨好中国观众,但中国观众还是不会满意,片中中国人的形象实在让人喜欢不来,场景又太刻意,不伦不类的,而且这种父子关系也太奇怪了。中国元素太片面漂浮了,竹林,太极什么的,不用看就知道一定有,中国的更多好美的场景需要更用心去挖掘
在一切的乱七八糟之余,完全清晰的可以看出《卧虎藏龙》《一代宗师》的经典打斗(俞秀莲玉娇龙、周润发章子怡,梁朝伟章子怡)、剪辑、BGM(尤其卧虎藏龙)的模式被借用…… 有一种它们都已经被historicized、简化成了随意引用取用的模式的年代。
还行吧。打戏确实漫威最高水平。主线有点奇怪,感觉故事的一大半都放在了梁朝伟演的角色上了,尚气的成长反而没有怎么着墨。你要非说梁朝伟演的是个反派,那他确实是漫威塑造的为数不多的出色反派。
直说吧,为了梁朝伟而看的。毫无疑问是MCU十余年来动作设计与呈现最好的。Simu Liu跟Awkwafina算是很好地完成了角色任务,而后者的小幽默还挺加分的,刘的身手展现也不错。不过漫威这一阶段的问题可能就是因为都是“承上启下”+服务性过强的客观需求,导致新的单人电影从角色到剧情走向都过于表面化或是趋同化。当年《钢铁侠》、《美队》等人的单人电影立得住关键便在于角色塑造有特点才成功,而“尚气”本人在这反倒是近乎无记忆点。伟仔的“争议”角色其实改的有意思,但是第三幕往后的整体拉胯导致这角色也被迫寥寥收场,不过他这角色总让我觉得编剧是不是受他早年两首国语歌(《为情所困》、《你是如此的难以忘记》)启发才写成这样个“痴心人角色”的。对《山海经》中一些神兽的还原不错,其他中华文化点还是“左宗棠鸡”风格的。
类型感不差但就是洋人过春节的感觉,迪士尼殚精竭虑地避开歧视点,试图将蕴含在华裔中的复杂历史,简化为异族力量和美的奇观,或刘思慕说的“庆祝”,有文化融合的美意,但工业积弊难改,对元素的整合只在器/展示价值,缺乏道/膜拜价值的理解,比如神龙当做沙虫在拍,却毫无超越性的气象,“县志”有雕像圣物,却无宗族家谱,这可能还是东方主义的阴魂,一切异域都化约为符号,然后和美国街头涂鸦等价交换。而生硬的中文台词和奥卡菲娜的人肉弹幕,提醒我们真正的观众是谁,梁朝伟代表一种神秘父权力量,但他的精神信念是美国式的:征服世界,然后建立以夫妻为核心的中产家庭。尚气去塔罗只能是一次纳尼亚式的壮游,而非寻根,他的人物断裂在功夫熊猫的动作与言语的外宾感之间。这可能构成了某种过审时的疑惑,这些人到底是红是黑?
做中国观众已经很难了,希望这次至少让我看完再说。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved