很不错,像《最完美的离婚》的中国版。最精彩的角色是马伊琍的妈妈,只露一鳞半爪,精彩尽显。
没啥感觉,不算喜欢。
要真挑毛病也不是没有,但胜在用心,没把观众当傻子糊弄,最后的镜头挺有意思:灯光一亮,我们就是爱情神话本身。而且白日密语的《1975》太好听啦!!!
Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧
电影全吴语对白,但丝毫没有距离感。更难得的是罕见地呈现了一种中年男女非传统的爱情观念。几场室内群戏令人叫绝,你来我往的拌嘴之间,集上海人的小资与市井为一体,让人忍俊不禁又觉得个中关系妙不可言。电影还不忘巧妙插入迷影情节致敬费里尼,更将对艺术与爱情的思辨映射其中,独具海派气质。年度华语佳作。
应该叫上海神话,也不是不好看吧,当喜剧看我还是笑的挺开心。只不过非沪语区的人确实是无法理解这种市侩又做作的生活,而且徐峥演男主给我一种哄抬猪价的感觉ˊ_>ˋ
法租界独栋房主“杂家”,离婚探戈爱好者,老公失踪的富贵野猫,号称泡过索菲亚罗兰的文艺中年,混血女儿的广告达人,这么摩登洋气又市井的70后,也只能法租界有了。徐峥和倪虹洁的选角尤其合适。
真的是有独特气质了,有点喜欢,像是某种话唠片的本土化变体,很好笑底色又没那么丧。戏里戏外都在询问你愿不愿意相信这个爱情神话,简单的小美好了。好喜欢这几个演员啊~
个么豆瓣这个十三点,嘎西早粗榜单,好了伐,上勿去了伐
这句话是你如何去理解这部电影
这部片子要是被反噬了就怪你们这不要脸的营销公司!
还有看完电影之后终于明白为啥叫爱情神话了,原来是致敬。
还有什么好讲的?都给我狠狠得吹一波!都这年头这市场了还能把家长里短鸡毛蒜皮拍出了费里尼+伍迪艾伦的味道来还想咋滴?节奏牛得一批 没有浪费一个镜头 几首插曲也出现得恰到好处 最重要的似 阿拉就住在太原路 每天遛狗必经过片中的弄堂街道 亲切得不得了好不辣~
在小皮匠门口,镜头有给到一对男性牵手的局部画面。男男女女这些事,又有什么不能说呢,睡了又如何,离了又如何。
徐峥倪虹洁等主演表演一切都那么贴,上海本土方言和场景一样的生活化。
难得一见的描写加拿大华裔群体的商业动画作品,完全以女性心理、女性成长&受规训压抑历程为中心,还有近似于母系氏族的设定也是亮点。红小熊猫的变身形象承载着生理、心理、家国、社会等多重隐喻义,遗憾的是实际展现时还是有些避重就轻,尽管做了大肆渲染但还是更多偏向于“人畜无害”的一面,特别是最后的代际和解略显简单轻松了(母女穿越时空的同龄交流恍若[小妈妈]变奏,这是和解顺畅进展圆满完成的关键,但这一复返青春重回往昔的设定突然在此出现,不免有些突兀和取巧)。除去这个问题,影片在视听与故事层面上还是相当好看的,尤其是精致的画面细节(如各种契合于2002年加拿大华人社区的物件,还有电子宠物)和经适度夸张后仍贴近青春期少女心理的言行刻画。镜子成为身份分离的界面。对日本动漫的致敬很可爱,竹林秘境光色动人。(8.3/10)
有self-reflexivity有meta,有索菲娅·罗兰还有费里尼。多好呀!上海话都讲得舒适,浅浅的城市性一点也不虚浮地分散在影片的方方面面。又真实;还有什么能比男男女女围坐看《爱情神话》看到昏昏欲睡更加现实主义呢?——马伊琍妈妈的沪语碎嘴,坏掉的灯泡、隔夜的红烧肉和弄堂楼上狭小的厨房,或者因为画眼线被爸爸嫌“娘娘腔”、相亲时假装自己是gay的黄明昊,或Bund Art Museum?不接地气地接地气,并且足够动人,我想这是导演的本事;又是德西卡又是费里尼的,你看连书袋都掉得这样灵光。
我觉得就糖水片啊,里边所有元素就广告片的水平。什么美术啊音乐啊还有那都什么玩意儿啊……就把上海所有符号噱头往里那么一放…诶一宣传…诶…
徐峥说过:“我很想拍这么一部纯沪语的上海电影,并不是因为上海话有什么优势,而是因为这么本土,这么有特色的东西,它值得一个记录”。真希望成都有朝一日也能有这样的电影
说不好看的,你们是听不懂上海话所以没看懂吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved