故事紧凑,演员演技到位。还蛮不错的。值得一看。
中后段有所改编,远不及中国原版,最重要的匪首角色与王千源版差距明显,没有给全片增色。也让我觉得黄政民在演“黄政民”这种奇怪的感觉,黄政民这片没提名青龙也挺正常。
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
虽然有硬伤
难得有韩翻中还拍得更烂的片子,黄政民简直是丑帅丑帅的
韩版解救吾先生,虽然有黄政民演自己,但是从剧情到角色深度都比我们原版差不少,特别是韩版绑匪,和王千源的原版完全木有可比性,原版绑匪实在很难超越…
翻拍了一个寂寞,这波我天朝完胜,吾先生的优点在王千源,人质的缺点在黄政民,不是他不好,而是他演了自己且没有跟他匹配的对手戏演员,韩国版把重点放在众匪,祸起萧墙的阶级感深入骨髓。
标准韩片吧
警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。
表演痕迹太大了
黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。
演王千源那个角色的小哥全程一个表情,这不行啊,特别是去自首的那场戏,咋回事啊怎么一点胸有成竹的表情都没有,难顶起来了
比刘德华好的黄政民。
黄政民只是扮演了一个叫黄政民的演员,而并不是真的黄政民,哪怕对于中国观众来说,并不了解真实生活中的他,却也不影响影片文本上的寡淡无趣,翻拍再改编本身没什么,但吴若甫这件事上,或者说这个剧本最吸引人的地方就是他是真事,虽然比电影还电影,但它是真事的前提下,一切就显得尤为紧张刺激且充满戏剧性,而大陆的版本之所以优秀不仅仅依托于刘德华用自己的身份演绎了吴若甫事件,更有纪录片式的拍摄风格与尊重还原真实事件过程来加持,所以说这次韩版差的不是一点半点
冲着黄政民打个三星,整体下来比咱们的解救吾先生差的可不是一点半点。
绑架演员的风险真高,被耍的团团转,最关键的点还是要礼貌,老人家穿着黄政民的鞋来到警局,还有大boss的自以为是
镜头很真实,跑半天跑不掉也很揪心,躲着以为安全了,结果又被抓住,蚌埠住了~
改编自解救吾先生的话。。。原版的真实和冷冽全部毁了。
黄先生的演技不会有任何问题。没有看过原版,根据韩国实际的情况,剧情改编还是可以的。
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved