阿瑜陀耶城(大城王朝首都)的女人们自己也不知道为什么要结婚,但是到了年纪她们就一定要结婚。Mang Mao,一个富家小姐,举止淘气像小猴子一样。人们从来不认为Mang Mao会害怕谁,然而,她却被一个人打败了,一个甚至不能称之为完整男人的皇宫太监——Aok Prasri Khanthin。 三年多,哪怕是对一个像他这样的成熟男人来说都是最艰难的任务。死亡还是生存,取决于他面对为之忠诚的任务时所表现出的冷静和克制,间谍的身份让他的一生处于最极端的各种挑战中。 Aok Prasri曾经一直坚信在他的一生中绝对不会有任何东西能动摇他,哪怕他身边围绕着各式各样美丽的仙女。然而,当他看到Mang Mao时,他强大的自制力很快就崩溃了。 Aok Prasri是一个会让人感到害怕和恐惧的男人,但是当Mang Mao花费时间了解他之后,她明白了为什么Aok Pras...
莎翁的東西無論怎麼改也還是魅力永存。畫幅和黑白的復古設定更是讓影片有了一絲高級感。
演技最好的麦克白夫妇。摄影真的是太绝了!太绝了!太绝了!
没觉得有什么大的突兀 其实反映出水平的相当不错了
布景很绝,赋予光影以意义;演员不错,戏演于光影之间。然而,莎士比亚戏剧之于我却不甚欢喜。
and then is heard no more。
3+
3.5 几位主演表现与建筑布景剪影加分 预感自己会更喜欢ntlive版
科恩妻子劝科恩兄弟决裂,对照麦克白的悲剧。
视觉设计上的独树一格,戏剧情节上的昏昏欲睡。
好无趣呀科恩为什么要拍麦克白?在剧情无创造的情况下,比角色更出戏的真的是口音。布景、运镜和表演都在全力为舞台剧感让位,电影感极弱。对麦克白夫人的塑造非常失望,居然全靠发型衬托心境。
是否那个文本本身太有能量了,你们各自取一瓢改出自己的个性范儿,怎么折腾改编,都不容易垮掉啊?好想知道答案[流泪][大哭]。
读《麦克白》的时候就有一种感觉,在第三幕之前,人物和场景都十分集中,没有过多的历史背景与具体情景描述,大部分事件发生在话语中,因此有一种偏向精神和心理的内倾性。科恩的这次改编把这种感觉发挥到了极致,叙事始终紧贴在麦克白周遭,从而避免了把戏剧拍成史诗。保留了大量的舞台效果,少量的平行剪辑和神乎其技的转场,让本片成为没有换幕的莎剧:一切都可以被统摄为麦克白的心像,而人物的念白则大都是think out loud。磅礴的独白变作不安的呢喃,配合相当学院派的表演,这是一出被电影手段强化的戏剧,科恩创造了一种形式混合体,就像开闭幕都有聚光灯启闭的声音一样。最有趣的一处改编是用洛斯替换了原作中的“刺客丙”,填补了班柯子孙的留白——麦克白的悲剧还会一再上演。三女巫首领赫卡特的角色,恐怕是被科恩自己领了去。
唉看到star hide your fire的台词还是忍不住想听roll away your stone,确实是我最喜欢的贵团歌了。对莎士比亚改编我的感想基本是又欺负文盲不识字,虽然科恩大哥这版算很通俗易懂了,但还是看得费劲
看过的第一版莎翁剧《麦克白》,极简的黑白摄影,紧凑刺激的剧情,男女黑白双煞的演技,地表最强的台词对白。
【第一感觉打分】觉得别扭的不是丹泽尔的肤色,也不是他的口音,表演风格与其他演员有较大区别还是挺突兀的,最起码总是站不直走不直的,姿态上有些奇怪。最惊艳的还是女巫的老太,确实实力派。
莎翁的東西無論怎麼改也還是魅力永存。畫幅和黑白的復古設定更是讓影片有了一絲高級感。
影像风格上极力靠近上世纪电影的质感,摄影构图、布景有点布列松极简主义的味道,两位老戏骨台词功力无可挑剔,算是众多改编版本中比较出彩的一部。
影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。
黑人演员演白人起码掩盖下自己的黑人表演痕迹。
场景和摄影很对,但又没全对,感觉像是穿梭于1921年和2021年之间。缺了几分韵律,几分留白,架不起张力
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved