仙宫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 2001

导演: 张延斌 北京韩韩

剧情介绍

  讲述武氏家族遭灭门后唯一幸存的武氏兄弟二人为躲避追杀躲入男人天堂仙阁,而发生一系列匪夷所思搞笑滑稽的爆笑故事。作为一部精心打磨的古装无厘头喜剧,影片爆笑桥段众多笑点密集,更加入了不是性感元素,过足单身男人的猎艳之心。

评论:

  • 彬敏 3小时前 :

    但远不如第一部的暴力美。

  • 岳兴国 1小时前 :

    上海F4的普通话太抠脚了,听着让人难受,不会说找配音不就就完了吗。我看完全程才知道这部的女主原来是妹妹,这种战斗力已经可以吊打复联绝大多数英雄了吧,期待第三部。

  • 堂颀秀 9小时前 :

    新魔女稀少的打戏加一星,都是些乱七八糟人互打 没看头。。反派们长相雷同,性格也雷同,第一部也是这毛病,包括1代魔女 太多都是那种“日漫微笑变态”演法,有一两个可以 多了就审美疲劳了

  • 勾阳飙 0小时前 :

    没有太大的新意,打斗戏也没第一部出彩

  • 吴鸿畅 5小时前 :

    前一个小时剪的那叫一个乱不说,还特别的墨迹,交代了一堆人出来,结果呢,贪多哪个都没说好。到后半部分的打斗场面,才多少将这第二部的分往上提了点儿。孪生姐妹的设定在结尾点出来,多少还算给到一点点惊喜。

  • 帖辰皓 9小时前 :

    时长太长剧情太拖,两个多小时的电影只需要看最后半小时就可以了...看完第一反应是觉得这部不会只是为了引出下一部而来的过渡吧?最后金多美出现的时候觉得果然还是她更适合魔女,这部的女主属实没啥记忆点,不管是气质还是能力。队长小姐姐也好看的,李钟硕彩蛋里把头发整个绑起来的样子好帅!最后确实还是想吐槽一下韩国人说中文...咱就是说说不标准请四个配音演员总行的吧?要不咱就直接说韩语也行,上海也不是没有韩国人...

  • 卫春洲 2小时前 :

    时长太长剧情太拖,两个多小时的电影只需要看最后半小时就可以了...看完第一反应是觉得这部不会只是为了引出下一部而来的过渡吧?最后金多美出现的时候觉得果然还是她更适合魔女,这部的女主属实没啥记忆点,不管是气质还是能力。队长小姐姐也好看的,李钟硕彩蛋里把头发整个绑起来的样子好帅!最后确实还是想吐槽一下韩国人说中文...咱就是说说不标准请四个配音演员总行的吧?要不咱就直接说韩语也行,上海也不是没有韩国人...

  • 卫镫鸿 4小时前 :

    这个就不得了了,美国的超级英雄能力各有特点,思密达的改造人就比较随心所欲了,瞬间回血,意念控物,自动防御,一个集合了我爱罗、四代目火影、霸王色霸气、超人、浩克、万磁王、死侍各种能力的开挂魔女,我真怕她一个用力把地球给弄爆炸了

  • 丁蓉蓉 3小时前 :

    虽然是3分也是因为对比第一部!对于国内来说,还真拍不出来!

  • 撒兴发 1小时前 :

    找几个中文配音很难吗,太喜感了。女主的表演有点模仿金多美的感觉,反派装最牛的逼,然后被吊打,也和第一部一样,实力差太多了。不过还是值得一看的

  • 扈哲瀚 3小时前 :

    结尾勉强把前面乱七八糟的过程给圆回来了,没有第一部扮猪吃老虎的那种反差,第二部更多是力量悬殊的比拼,加上吃货属性,打戏其实没有第一部拳拳到肉的真实,反而就是太厉害,总的来说,期待下一部吧。

  • 力小翠 5小时前 :

    情节和角色都安排的“稀里糊涂”,且设定上直接“超人”,不合理的翻车。

  • 南茂德 3小时前 :

    电脑特效太影响效果了,特效太夸张,动画感太明显,效果不如第一部,有些失望!中文,太尴尬了吧!起码也找几个中国练习生去演呀!

  • 但永言 8小时前 :

    三星半,其实也还不错的,可能定位是过渡的一集,需要为未来打算,因此,导演放入了很多内容,无论如何,棒子国往国际化这方面迈了一步,挺好。

  • 卫星辰 3小时前 :

    没有什么是比韩国人一本正经地说中文更搞笑的事了。动作戏的畅快帅气感觉到了拍《龙珠》真人版的方向。剧情就实在是无力吐槽了,犹如拍了个第一部的抖音解说版,即便如此,希望还是能有第三部。

  • 庚旭东 2小时前 :

    第一部是腹黑御姐扮猪吃老虎,第二部是吃货萌妹无辜眼神杀死你,第三部又会是啥样的萌妹呢。最后,求第三部不要再说中文了,真的听不懂。

  • 年智敏 9小时前 :

    就打吧打吧,几个讲汉语的嗯,很中二的感觉,适合这个无脑片

  • 云梅雪 8小时前 :

    也就“队长”这个角色算是有点儿血肉。杂鱼还是一贯的嚣张,一贯的被打脸。第一部的战力值算科幻片,这部已经是魔幻片了吧?打斗场面反而更敷衍了。

  • 东郭沛文 7小时前 :

    换了女主感觉还是不太适应,但是还她俩真的有点像

  • 堵子明 5小时前 :

    中间夹杂的大段中文对白是怎么回事?不是说有中国元素不好,而是中文对白太尴尬了!有几段不看字幕都听不懂他们在说啥! 更重要的是不知道这中文对白有什么意义?画蛇添足!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved