此片改编自智利作家José Donoso的小说,荣获了39项国际大奖,是智利历史上最非凡的电影。讲述的故事发生在一幢残垣败瓦的大宅里,五十八岁的唐安德斯是单身没落贵族,读了一辈子书却活得毫不起劲,颓废抑郁,十七岁的乡村少女艾丝蒂拉受雇照顾其年迈而脾气暴躁的祖母,渐渐地唐安德斯对她产生了无法抗拒的爱恋。当艾丝蒂拉结识了一名工人阶级少年后,一座死火山终于爆发,不惜将一切淹没。从颓废与崩析刻划心理矛盾与超乎常态的情绪波动,一直是智利当代文学大家荷西唐劳素(José Donoso)的特色。由摄影指导晋身导演的卡奥治,继前作《镜中月》后再次改编唐劳素的小说。对原著丰富含蓄的细节和角色的执迷拿捏准确,在智利、蒙特利尔和意大利2000年的电影节均赢得最佳导演奖。
感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的
🆘且看黄政民被绑架之后如何自救及救人,我懂翻拍要结合本土实际情况但是绑匪除了疯批没啥可挖掘的啊,不如找别人演被绑架,黄政民演绑匪,这样更好吧。但黄政民还是演的很好,最后是两分钟牛的要命,冲最后两分钟可以给两星。
黄政民的演技没得说,改编的偏商业,解救吾先生更偏现实一点。
深度怀疑这部电影是为了黑韩国公安而拍摄的,嫌犯在市中心被堵到,基本被控制的情况下都能逃脱。找到嫌犯窝点竟然还能被算计,最后竟然靠黄大神反杀才抓住嫌犯……只能说黄政民很努力,编剧太菜鸡
原版解救吾先生比这个拍得好多了。韩影这种犯罪类型拍出来都一个套路。
已经可以总结出这类电影的共同点 坏人战斗力爆表 警察无能 凭借主角光环和反派内讧取胜 绑匪甚至表现的比黄政民出彩 让人恨的牙痒痒
还没看过原版,感觉就是个很普通的绑架故事,加了一点明星被绑架的噱头。
警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。
好差……这绑匪比纸钞屋里那几个还蠢,人质不是黄政民xi就不会看了,不过这次黄政民演的也不是很黄政民。
这出戏真的就是纯冲着黄政民去看的,因为别的都很乏善可陈…黄政民xi演的黄政民倒是趣味多多,看得出来整个角色都是过往黄xi的embodiment啦,在五十代的时候选择这个本子的演员黄政民顶着真名上也很有想法。朴演员的cameo其实蛮好笑的哈哈哈,尤其是每逢出场必来的hey brother
几个恶棍非常出彩,政民欧巴稳当,编导差点意思。
黄政民被导演绑架拍的这部片子。比原版稍好的地方是加进来的几个女性角色,但原版偏现实主义的犯罪风格全被韩国典型商业片花里胡哨那一套给取代了,太吵了,即使不考虑原版,也是不及格的商业片。
虽然国内版本都忘得差不多了 但不比不知道 演技 真的有点在华仔之上 这就很尴尬了 最后的两人对决 真的好过瘾 黄政民 yyds 请继续出演更棒的作品吧!
翻拍得毫无亮点,又是靠民子一个人撑起的一部电影
韩国电影告诉我们,韩国的警察都是废物,都用上炸弹了,整部影片居然没有一个警察开过一枪,真是神奇啊,就黄政民的演技值三星
完全成了个犯罪动作片,远不如《解救吾先生》
C罩杯好亮(啊不是,韩版翻拍的其实不错,变成了俺喜欢看的黄政民动作片了,棒子警察一如既往废物啊
翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。
尽管是翻拍,感觉就完全是2个故事,整个故事又是韩国工业电影惯用的套路,黑暗血腥暴力,却失去了整个故事的亮色调,而且说真的尽管绑架犯看上去很变态,但说真的这种变态太外在了,第一次认识王千源就是这个电影的原版,那才叫恶。尽管是黄政民的表演,但说真的,很多不应该有的身份特征加上动作戏就让人感觉假了,你就是个普通人没那么多乱七八糟的东西。最后,原本其实把警察的故事线弄得很通顺,但是翻拍警察就是一个工具,如果不是为了让黄政民像个普通人,我估摸着导演和编剧都不打算有警察这条线。
几个恶棍非常出彩,政民欧巴稳当,编导差点意思。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved