南北醉拳国语 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 动作片 2016

导演: 袁和平

剧情介绍

  享誉武林的醉拳分南北两派。北派代表人物是沧州的千醉翁,他将醉拳和螳螂拳相结合,创出一套新的拳法——“醉螳螂”。千醉翁为人心狠手辣,他苦练创新的目的并非强身健体除暴安良,沿袭武学精神,而是想要称霸武林。为了证明北醉拳的功力天下第一,千醉翁带着徒弟来到南方寻找南醉拳苏花子一决高下。
  但苏花子整年云游在外,神龙见首不见尾,要想找到他并非易事。恰巧此刻苏花子刚好回到家中,见到了老伴收养的义子苏蒙。苏蒙为人忠厚老实、心地善良,一心想向苏花子学习醉拳。但苏花子见他并非习武奇才,不愿传授。为了磨练苏蒙,苏花子使出许多奇怪的训练招数让苏蒙苦不堪言。苏蒙认为苏花子不喜欢自己,便不辞而别到酒楼中当起了伙计。
  苏蒙遇到了住在酒楼里的千醉翁,并被他的徒弟侮辱。苏蒙回到家中把此事转告苏花子,苏花子明白千醉翁的来意,便来到酒楼与千醉翁比武,被千醉翁的“醉螳螂”打成重伤。
  苏蒙在为苏花子抓药途中遇到了苏花子的师弟病君,并开始瞒着苏花子和病君学习拳法。经过病君的指点,苏蒙在练习醉拳的基础上,加入了病拳的精髓,经过刻苦练习,苏蒙的拳法有了显著提高。
  苏花子病情好转,他感觉到苏蒙每日早出晚归必定有什么事情在瞒着他,于是跟踪苏蒙想探个究竟。但刚到病君家门外,便遇到了想要来斩草除根的千醉翁,两人再次过招,苏花子仍不敌千醉翁,艰难应战。此时苏蒙及时出现,他和千醉翁摆开阵势,面对千醉翁的独门武功醉螳螂,苏蒙将病拳和醉拳结合并发挥到极致,战胜了千醉翁。苏蒙终于扬眉吐气,学有所成。

评论:

  • 夏高扬 3小时前 :

    质感很棒啊,这部电影通过独特的光影和场景将现实感剥离,像是一场很华丽的舞台剧,镜头构图很绝。

  • 屈刚洁 5小时前 :

    摄影、美术非常独特于以往写实的电影改编,把话剧做到了极致的电影化,明显的表现主义的风格。大全景下渺小的人物、倾斜的构图、心理暗示的置景、独特的转场、乌鸦群飞。无不让人想到奥逊威尔斯改编过的莎士比亚,看起来像是一个双重致敬。除此之外,这便是一部可以在文学、剧作课上放的教学片,抛弃了现有的电影工业元素,或许是对古典戏剧改编电影最好的处理方式了吧。

  • 师天工 1小时前 :

    你永远也猜不到知名大导拥有无限创作空间后会选择拍什么……大科恩选择翻拍《麦克白》,如果是夙愿,那似乎能解释他风格的源头所在

  • 卫亘峰 5小时前 :

    黑白片,但摄影技术很高超!卡斯强大啊!个人不太喜欢这种题材,3颗星。

  • 嘉翱 0小时前 :

    将莎翁的剧作用电影镜头语言呈现出来,摄影非常棒。莎翁的剧作思想之深刻令人叹服

  • 旭璐 5小时前 :

    沃卓斯基兄弟已废,科恩兄弟依然从未让我失望过。黑白色调、极简风格、典雅台词,深入内心的野心、恐惧与癫狂。丹泽尔.华盛顿还是这么的稳。

  • 婧昕 3小时前 :

    但感觉没什么角度

  • 将叶春 9小时前 :

    丹泽尔·华盛顿舞台感强,科恩嫂不太适合这类片,开场几个角色——国王、上尉都戏剧感十足,女巫是最大亮点。不知为什么,其他人戏剧性独白都没什么,男女主却有点别扭。

  • 性书仪 2小时前 :

    虽然是黑白影像,但摄影很震撼,女巫塑造得特别好,也是最令人印象深刻的角色。可是台词好难懂,因为基本上像是念莎士比亚的原文,完全没有通俗化,就让人难以跟随下去。虽然不仔细琢磨台词剧情也完全看得懂,但总会觉得容易走神儿。故事还是十分值得一看的,建议电影看完后重新补原著,或提前做些功课会更便于理解。影片相对于原著更突出的是麦克白夫妇是自己不愿意要孩子,而不是不能有孩子这点,让他们更有自主决定权,对自己的选择承担后果,而不是归结于命运。女巫的女演员真的吓人,身体扭曲的影响久久难忘。

  • 慧雯 7小时前 :

    影片戏剧感很强,不管是用光还是摄影。大咖云集,演员的功力深厚。

  • 律鸿煊 6小时前 :

    冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.

  • 仪寄琴 7小时前 :

    同样是以麦克白为蓝本,麦克白夫妇的表演远不及《蜘蛛巢城》里的三船敏郎和山田五十铃。

  • 冒书琴 1小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

  • 德震 8小时前 :

    你以为迷雾之后是天

  • 展清润 7小时前 :

    前方的那把,原来是门的把手——通向D死亡的门——它打开了…

  • 卫银红 8小时前 :

    才看过一部<绿衣骑士>,我就熟悉了A24的影像风格,果然这味道纯正独特。黑白影像确实会增强演员的演技,我从没看过Denzel Washington有过这种水准的表演,即使是<训练日>里的表演,也不及这部。原先把麦克白搞成麦克黑让我还有些些不爽,但事实证明,老丹还是罩得住的。McDormand演得也很好,加上莎士比亚的全金句台词,还有什么可挑剔的?虽然熟的不能再熟,可是每次看到这些金句从演员嘴里吐出来,还是会疑惑:这世上怎么会有用比喻修辞用得这么好的人?

  • 中安 3小时前 :

    读《麦克白》的时候就有一种感觉,在第三幕之前,人物和场景都十分集中,没有过多的历史背景与具体情景描述,大部分事件发生在话语中,因此有一种偏向精神和心理的内倾性。科恩的这次改编把这种感觉发挥到了极致,叙事始终紧贴在麦克白周遭,从而避免了把戏剧拍成史诗。保留了大量的舞台效果,少量的平行剪辑和神乎其技的转场,让本片成为没有换幕的莎剧:一切都可以被统摄为麦克白的心像,而人物的念白则大都是think out loud。磅礴的独白变作不安的呢喃,配合相当学院派的表演,这是一出被电影手段强化的戏剧,科恩创造了一种形式混合体,就像开闭幕都有聚光灯启闭的声音一样。最有趣的一处改编是用洛斯替换了原作中的“刺客丙”,填补了班柯子孙的留白——麦克白的悲剧还会一再上演。三女巫首领赫卡特的角色,恐怕是被科恩自己领了去。

  • 卜飞航 1小时前 :

    莎翁的作品现在看来确实跟不上时代了,同样的故事在现代人看来,台词太过晦涩,剧情太过拖沓了。丹泽尔华盛顿的表演无可挑剔。极简主义的场景有的镜头看起来很美,有的却又显得那么简陋。

  • 东会欣 0小时前 :

    1.看到大家都听不太懂台词我就放心了 2. 继法兰西特派之后又一部想朗诵并背诵全部台词的电影 3. 看到麦克白是个黑人就知道又要有人拿这个说事儿 4. 演员的独白部分太棒了,麦克白和夫人,女巫,甚至那个疯疯癫癫的门房,功底可见一斑啊 5.我对麦克白夫人那套王后的裙子很感兴趣啊 6.如果没有音乐和舞台剧感的处理,这部电影算什么?|我想看这部电影 2021-09-29

  • 凌格 5小时前 :

    感觉都不像个电影了……精致的摄影+大段的莎剧独白,动用这么庞大的财力就是为了拍一部真·电影化的舞台剧?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved