Khun Nueng, M.L. Sipakorn, is a stunning woman who grows up under her grandmother’s pressure and upbringing. She’s never been allowed to be herself and has never met someone she could feel loved or worthy of. That is, until she meets a young girl with beautiful eyes and a cute appearance, Anueng. Anueng is cheerful and bright, but beneath her smiling face lies hidden sadness in her eyes. Nevertheless, she makes Khun Nueng’s heart flutter like never before. However, the 16-year age difference, family objections, and societal norms refuse to accept their love.
演战神成了真战神这种桥段不应该改编这部。
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
你早点跟人家照相不就没事了。韩版改编的挺有意思,绑架的真的是黄政民本人,影片开头还给黄政民作了介绍,包括朴成雄都是出演的本人。韩国警察全是废物,最后还得影帝自己上阵。结尾还把这事又改编成电影了,心理阴影得多大啊!
黄政民的战斗力跟他电影里一样,出走半生,归来仍是大哥。(快要离职的我躺在沙发上听外面的风声看电影,想着明早要去买个包子吃,体会到了幸福。)
还行诶!追车拍得挺真实,但黄政民武力也太高超了(?)最后一段肉搏挺没必要的。老婆虽然演技有丢丢单一啦但是很美很美很美🥺寸头小哥不错。结尾bgm竟然是the passenger。
比解救拍的好。全程紧张度把握很好。青出于蓝胜于蓝。
翻拍不如原版系列,而且差的太远了。其实出彩的不是人质,而是反派这个角色。原版王千源的表演状态和吃饺子时表演技巧很难复制,黄政民不应该演黄政民,应该去演劫匪会更好。
#解救吾先生 把想绑架的刘德华弄来当主演,吴若甫演个警察。韩国改编版更绝,戏中戏啊。
虽然是翻盘解救吾先生,但和原作几乎没关系。改的面目全非,还特别无聊。流水线水平都打不到。4.5分。
这才是合格的本土化改编。为什么海报晃一眼背影就知道是黄政民呢?真是奇怪,这个继宋康昊之后韩影最有魅力的男人。
🆘且看黄政民被绑架之后如何自救及救人,我懂翻拍要结合本土实际情况但是绑匪除了疯批没啥可挖掘的啊,不如找别人演被绑架,黄政民演绑匪,这样更好吧。但黄政民还是演的很好,最后是两分钟牛的要命,冲最后两分钟可以给两星。
翻拍的没有原版好,绑匪演员没有王千源那么狠。
5.5分,完全和预想的一样,原片其实做很好的是城市性和两个角色的博弈,到韩国全都没有了,变成了纯类型化。
虽然有硬伤
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
黄政民肉搏,一向都很好看。
用现实艺名拍的 花了2年时间 还是心有余悸啊
紧张感略有不足,并且也没有太多的对手戏。还是不如华仔版的精彩
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
片名改了之后连故事的侧重点都改了 解救人质变成了绑匪窝里斗 最后还是自救的 不是警匪片了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved