剧情介绍

  陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
  作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫

评论:

  • 柴凯安 9小时前 :

    220430上午、晚上与220501上午。

  • 震腾 3小时前 :

    创意不错,结尾略仓促,喜剧桥段还可以,废戏有点多!

  • 贤星 7小时前 :

    真的哈哈哈哈。血腥好笑,前两个猎物身材都很棒!

  • 辰腾 7小时前 :

    各种不正确,笑死人了,很认真的奚落vegan,没想搞什么平衡的。字幕组还特逗,本土化的很强,黄秋生成了夫妻俩的偶像

  • 长珍丽 0小时前 :

    法国搞笑版人肉叉烧包。大概是被政治正确人士那副“来咬我啊”的圣母婊做派憋出的灵感,以至于这个食人的主题本身已经跟恐怖没有关系了,更多的是黑么么的嘲讽。我其实对素食本身没有意见的,这本来是个人选择,但是这些年年年看环保恐怖主义恐吓系纪录片,看到我翻白眼也快成习惯了,难得看到有人把政治正确这样怼在地上摩擦,真的hin爽。另外哪位大神字幕给配的黄秋生,我一度以为这就是法语原版,神了真的。

  • 表倚云 0小时前 :

    很少看法语片,风格很新奇,近期疫情期间为数不多的好恐怖片,多给一星

  • 黄希慕 7小时前 :

    改编得已经很出色了,把主人公狱中和船上的两段经历交织得很精彩。但是结尾,还是原著更有张力。

  • 骞星 4小时前 :

    反流行,没有政治正确,可惜后半程无力且结尾仓促。

  • 柔盛 2小时前 :

    故事好乱,另外这种精神折磨的电影折磨的是我🚬

  • 诸葛幼晴 5小时前 :

    男主的表演具备异常强大的统摄力,精神世界的紊乱状态作为电影里的常见题库,被重新书写得有所惊喜。

  • 绳嘉熙 5小时前 :

    令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)

  • 谌问香 8小时前 :

    黄sir这个梗我是接住了 冰血暴的梗也接住了 也许他们进去 是最好的人物归宿

  • 钊谛 3小时前 :

    题材和角度都很有意思,肉食主义者食用素食主义者真的太搞了。缺点是节奏慢,虎头蛇尾

  • 辰辰 9小时前 :

    荒诞当中找荒唐,究极素食者们着实是肉吃少了没脑子,人肉沉迷者们也是肉吃多了没有心

  • 诺子楠 9小时前 :

    还有口口声声说爱猫爱狗的人,转脸就去给猫狗做绝育割蛋蛋

  • 骞栋 4小时前 :

    素食杠精挑事端,店主刷新美食圈。师从香港黄秋生,自产自销卖得欢。

  • 馨楠 0小时前 :

    四颗星给电影,加一颗给影片中对极端素食主义者的满满恶意!

  • 机平乐 0小时前 :

    7.2分。还是很有些看头,虽然不算特别经典

  • 祁瀚臻 2小时前 :

    翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱

  • 梓梓 8小时前 :

    是一部还蛮有趣的黑色喜剧,没有很血浆,很多桥段会让人...噗嗤一下笑出声

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved