Life's but a walking shadow,a poor player,
极简风的宫殿以及打光有着十分强烈的舞台剧色彩,而对于声音的运用(放大的血滴于地上与脚步声相呼应等等),三姐妹恍若分裂人格的展现手法以及面具意象则充分发挥了电影画面的优势。黑白色调更是赋予这个故事应有的沉郁感。
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
这光影的反差,不知为何很有张艺谋+纪念碑谷的感觉,尤其是飞出屏幕的大乌鸦……分镜也很厉害啊,云雾中的换景非常巧妙。最让人惊喜的是打戏,舞台剧居然也能做得拳拳到肉。就最终的呈现效果而言,称得上古典文学与现代工业相结合的最优解之一,希望能照着这个质量,将莎翁的全套作品翻拍一遍。PS:感觉我们的京剧电影也可以学习一下啊。PPS:因为这部电影认识了丹泽尔华盛顿,很庆幸。
剧本大概有10%~15%的小改编,但产生了巨大的影响。
(我怎么觉得莎士比亚写的这部剧也不过尔尔)
这个黑白对路,和极简背景相得益彰。台词,表演,人像特写都是教科书级别的。
First thing first, why is literally every single living thing is doing the Scottish play.....
无继承人的国王登上王位,女巫是深层欲望的投影,血与毁灭将降临大地,乌鸦已群飞遮蔽天空
极简的影像后面是乏味化,摄影很好,莎翁的对白听一次有一次新的感受。
很稳的改编,摄影和音效设计尤其出彩。在寂静空荡、好似噩梦般的城堡里,每段声音似乎都被放大扭曲,也在听觉上促进了Macbeth的暴躁多疑。放映后和Joel + Frances的q&a记几个印象深刻的回答:黑白摄影是最容易将图像变得抽象的方法,以此从中达到一种极简;台词是最重要的,它的韵律感要和音效相辅相成。#nyff59
属于我看多少遍都看不懂的那种类型的电影~但是4:3x黑白 还是挺好的
电影还是舞台剧 我分不清 全程靠台词堆积 没看到华盛顿的表现力
黑白舞台剧 传统的莎士比亚戏剧 但不是很能欣赏
科恩兄(没有弟)这版高度风格化 美学价值和惊悚感相得益彰。黑白画面倒也看不出来是麦克白还是麦克黑。
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
老黑把麥克白搞成了蜘蛛巢城 小科把蜘蛛巢城還原為莎翁
最近又给学生讲了一遍麦克白,再来看这版电影。配乐,摄影,Washington的演绎,看得我起了一身鸡皮疙瘩 。
大科恩的改编剧本太保守了,戏剧舞台和电影结合,台词几乎莎翁原版,剧情也好像没什么变化。还是现代改编老作品的一贯视角,所谓结构经典神话勾连现代人们的精神困境,这点倒不是乔伊斯的意识流味儿而是偏精神分析各种符号的生添硬加。
m2211:又是摄影美学。莎翁的台词自不用多说。音效也很赞。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved