黑道少爷(吴奇隆 饰)十分不喜欢自己的身世,亦不喜欢总是徘徊在自己周围的父亲的手下。一次偶然中,少爷结识了一位疯癫的女子,又在误打误撞之中救下了正在被追杀的雷达(吴孟达 饰)和他收养的孩子(郝邵文 饰),巧合的是,这个孩子正是疯癫女子失散多年的亲生儿子,母子重逢,女子的病奇迹般的痊愈了。原来,女子带着孩子遭到黑道的追杀,无奈之下只能弃子逃走,孩子被高山族收留,长大后贵为酋长。哪知道,这个孩子身上流淌着贵族的血液,他的生父出高价寻找他,只为这血脉不至于流落在外,雷达为了获得巨额赏金找到了孩子,却因此而惹上了杀身之祸。在少爷的帮助下,女子最终逃出生天,远走他乡,可是少爷早已经深深的爱上了她。
故事太单薄,女主连挫折都没有,幸福而无趣的人生。
影片讲了个过于简单和老套的故事,无论是“用爱克服一切”,还是“每个人都很特别”的主题,就算放在迪士尼动画电影的坐标系里都算陈旧了。
整个舞蹈编排场景转换还有原声带都过分百老汇了,总觉得更加合理的发展应该是魔法彻底消失才对,这和解得过于敷衍,为说教而说教
一个让我流泪了的套路故事,非常的套路,非常的歌舞。一个魔法家庭里唯一没有魔法的人,也就是女主,但不是走废柴逆袭风,讲的还是家庭凝聚力的核心主题,其实主题还可以的,只是又唱又跳的有点太欢乐。没想到的是我看了个国语版,国语版里有一点觉得想吐槽,那就是大部分歌全都改成了中文,但又不押韵,让我听起来过于别扭!不易入戏!另外两首没改编的原版歌(西班牙语)就跟情境很相融,把我听哭了。所以能不能都一个语言哇....
舅舅的形象真就lmm本人哈哈哈
或许掰开了来看,每个人物的主题MV有可取之处。但是作为动画长片,ugh不管文化背景怎么换,夏日大作战式的家族剧情片我都应该敬而远之。
以前不理解为什么婆婆反对我去月子中心,为什么土豪朋友不去月子中心坐月子,现在自己去考察了几家踩点,才明白月子中心的确不如宣传的好。首先居住条件就不如家里,即使十几二十万一个月的月子中心,家居条件也是一看就是自己家好,再者吃的也不行,看了一眼他们的月子餐,心里惊呼这样的食材也能上桌,家里随便一顿的花费都比月子中心一整个星期的餐食贵吧,来月子中心到底是享受还是简朴来了。不过在月子中心有医护人员护理,专业性比月嫂强点,倒应该是个优势,还有长辈没法插手也是优点,家里虽然有月嫂和阿姨,长辈也插不上手,但插嘴点评的机会的确多得多
如果我说我喜欢会变花屋子是很梦幻的公主屋的姐姐伊莎贝拉的话,我是不是不够正确呢。
这是一座魔幻之屋,里头能人无数,有的能集中力量移山倒海,有的监听大家的一言一行。屋之一尊,每天努力地维持着这花团锦簇的盛世,踢走危言耸听的吹哨人。如此生活三十年,直到大厦崩塌。
墨西哥裔主题歌舞卡通,欢乐的氛围里隐含着移民家庭的新旧传统冲突。除却大量歌舞过场,故事比较平庸,绘画色彩却挺靓眼的。
高开低走。设定的展开、大力士姐姐和预言家舅舅的人设都立得很稳,但从花姐的转变就开始突兀了,从此一发不可收拾,后边全程WTF。有一说一,歌舞真不错。
如此平庸的合家欢剧本我只能过度解读为主创在用心良苦的影射大哥伦比亚共和国的解体,与千日战争导致哥巴分裂而对当下中美地区产生的深厚民族政治影响
百丽宫陆家嘴中心,3.3分。开场后的故事特别吸引我:前殖民地政治家族、欧洲想象和南美自主、个人与家庭、甚至还有一点点性别流动的元素。结果最后糊回了家庭和解和接纳自己后,竟然还重新获得了“魔力”(满头问号)。虽然还挺好听好看的,但是元素乱炖的开始,到如此保守套路的结尾,中间的确只能是一个迪士尼自动化创作的流程吧……
如果只是美好的童话该有多好,那样便只会记得「Stars don't shine they burn.」「You're more than what you're gifted.」「The miracle is you.」
比寻龙传说好一丢丢吧,建议迪士尼动画片部和童话真人部可以一起解散了哈~
或许掰开了来看,每个人物的主题MV有可取之处。但是作为动画长片,ugh不管文化背景怎么换,夏日大作战式的家族剧情片我都应该敬而远之。
故事太单薄,女主连挫折都没有,幸福而无趣的人生。
我们主角就是假装经历了一番艰难旅程,成长了哦——这未免太虚伪、太无聊了吧
不知道为什么给这样的低分。我和泽一起看的,非常喜欢。电影仿佛隐喻了一个原本可以幸福的家庭,无论他们拥有财富或是才华,让人们可以在别人眼里非常完美的家庭,但却为了某种压力而累,没有魔法也一样可以过上很好的生活,最终那个没有魔法的米拉贝发现了这一切,并拯救了家族。适合与孩子一起看,让他发现生活的意义。
一个让我流泪了的套路故事,非常的套路,非常的歌舞。一个魔法家庭里唯一没有魔法的人,也就是女主,但不是走废柴逆袭风,讲的还是家庭凝聚力的核心主题,其实主题还可以的,只是又唱又跳的有点太欢乐。没想到的是我看了个国语版,国语版里有一点觉得想吐槽,那就是大部分歌全都改成了中文,但又不押韵,让我听起来过于别扭!不易入戏!另外两首没改编的原版歌(西班牙语)就跟情境很相融,把我听哭了。所以能不能都一个语言哇....
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved