TV太拉以至于说比TV好看的话根本不像什么夸奖(。!邪特……我的邪特…!…摩多摩多…还有红眼泽塔 救… 所以泽塔你的剧场版呢?呢?呢?
其实还可以中规中矩,但是!扳机仔的舞台剧真的好棒!!!!!
在看到十几分钟的时候我就在想要是把那个代理队长拍成一个反派角色就好了 不过圆谷为了求稳应该不会这么干 没想到看到后面啪啪打脸 圆谷这次在剧情上面给了我一个惊喜 这也是这部剧场版广受好评的原因之一吧 而且在我心里也弥补了泽塔没有剧场版的遗憾了
比Tv强,但还是一言难尽,四颗星星给客串的泽宝
就很一般吧
两段彰人在鬼屋笑死了。伊格尼斯去阻止泽塔那段,从准备变身到黑特落地那几个分镜好舒服一气呵成。剧场版真「早知今日」系列的代表。
剧场版剧情吊打tv,真就圆谷01呗。本来看完特利迦的tv后,我已经对德凯不抱希望了,但看完剧场版后,我又有点期待德凯了,希望武居导演延续特利迦剧场版的发挥,把德凯拍得好点,别让我再次失望
作为本篇的特别篇很好完成了任务,为特利迦扳回一局,期待其日后活跃
拍的很商业很华丽,看得出投资蛮高。可是问题是旁白也太多了,甚至把交代人物内心活动的任务也交给旁白了,真的是有点懒。前半段Lucien成名前节奏还不错,可是到了后面Lucien开始命运起伏了之后就开始赶进度。而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。
一般般吧
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
作品表现有目共睹,纯质量值个四星吧。
tv中的尴尬情节和奇怪人设依旧延续。剧场版补充了一点设定,画面的质感和打斗也有了提高,顺便奠定了男二的女主地位。但bug太多,故事也很紧凑。
剧情还可以,空战和摔角很棒。反派、队长、铁心队员全体演技浮夸,马景涛式大吼有些接受不能……
扎扎实实的大部头,各方面都很平均的发力,细腻敏感得还原了文学巨匠的精神和内核。男主角很有看头,稚嫩但极具魅力。就是电影本身的可看性差了点。
剧场版明明不错啊,为什么剧集能够这么烂……
武居,我滴超人
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
2. 谦虚是一个有趣的品质,当你觉得自己拥有了这种品质时,你也就失去了这种品质。
新生代剧场版中上游水平,比tv好太多了,至少人物行为符合逻辑,斯麦路出现在该出现的地方,点到了人与光的主题。久弥直树来抄作业。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved