偏低龄的那一挂,不是我取向,但给小朋友看真好,世界上不是只有王子公主和鲜明善恶,也没有那么多的奇遇。多希望我小时候也有人能安慰我,不需要活在别人的期待中,不必为青春期的变化感到羞涩,不必总是站在父母的鞋子里为他们的不和而抱歉... 那样的话,turning adult会容易很多。
首映完导演 编剧 和emma对大家说 今晚看完电影后的每个人都有一个回家作业 就是find your pleasure, and honor it. yeah 我照做了。
小熊猫还是很萌的,故事依然很俗套,刻板印象不少。
预告太可爱了,期待!!
三处哭点:“不管我再怎么努力,都不够完美。”“我是你妈,跟我说什么对不起。”“你走得越远,我越骄傲。”没想到不那么喜剧。戳人心,展示国人的内心,真不易。
这不和Encanto一毛一样?轻飘飘地像部大学毕设而不是电影…另外对家庭羁绊不感兴趣的人真受不了这类玩意儿…
另外性解放依然应该以道德和法律为基础,片子里探寻的道路太不符合现实了。
幸亏没有公映,不然会被别人看见哭。能变身是一件多么酷的事。
理解,但基于个人立场不喜欢,提供高质量情欲体验的圣人和言行举止非常维多利亚时期的白人女性,这样的梦幻组合就像少女浪漫爱情文学那样不现实,甚至会作为坏榜样,但有其治愈性。again,基于个人立场的偏见。
她曾试着撕裂自己 j'ai tué ma mère - j'ai réveillé ma mère!(以及那啥 演唱会那段偶像做法的核级reprise我可能就倒回去看了一百遍左右吧 只要开口唱那舞就必须得配上 敬业男团101了 为什么finneas最后不当主唱而让给jordan?答:因为要飙高音)
其实比较套路,高潮部分也很普通,只是刻画了加拿大华人少女的叛逆期提早、又有中国传统文化显得高分?里面几个中国老太太的形象真是广东老妇的典型样貌
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
电影很好,不喜欢的原因,是很多地方,处理让人反感,好人是白人,妈妈要么像个变态,要么像奥特曼里面的怪兽,演唱会出来成为女人,在宅子里面做法式,周围还有邻居,谁知道不恐怖.小熊猫很可爱,母女关系描写到位
傻白甜
还是对东亚家庭老一套的看法,这种中西融合看起来怪怪滴~
有点幼儿版喜福会的感觉…小熊猫真的太太太萌了
太可爱了吧!!!一家子红色panda!!妈妈居然是吴珊卓配的!美美简直是本追星女孩本我!!爱了爱了
丰富的想象力啊,现在光是熊猫已经不够了吗?还得带上可爱的小浣熊哈哈,在房顶上跳跃的那段看着好美呀
不会再为了肉欲而失控,只会为了灵犀而泪涌
一个用精巧结构包装的中产幻想故事。内核与其说是「性」,不如说是「面对真实的自我」与「接纳可能性」。此剧的优点是表演与对话,问题在于,为了不使观众感到厌恶,它设置的主角都高度「安全」和「模范」——一位是让人容易同情、生活在无趣丈夫阴影下的善良妇女,一位是从外形到技巧都无可挑剔的卖春小伙,他们的性交易不会让人感到半点不适,相反愉悦而美好。但就是在这样对于性交易的滤镜化呈现中,性爱中那些带刺的成分都被一一剔除,那些我们自我的分裂、破碎、毒性,那些摇摇欲坠的、不规范的、埋藏在人心深处的暗面,在这种洁净化的关系中被轻而易举地悬置,于是它成了一种舒适区内的反思,一个不会有错的情感高潮,但恰恰搁置了所有与主角相比不那么「模范」的人,他们在「接纳自我」中面对的复杂处境。因此,电影最终成为一朵不带刺的玫瑰。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved