王小米(王晓晨 饰)理想中的爱情就是被当成小女儿一般的宠爱,因此,她最后决定嫁给年长她非常多的马克(张嘉译 饰)为妻。虽然马克的确非常的宠溺王小米,将她捧在手心上疼爱,可是现实毕竟是现实,要比王小米想象中的残酷的多。
马克有过一段失败的婚姻,和妻子离婚后,女儿马莉由他抚养。这也就意味着,王小米从嫁给了马克的那一刻起,就正式成为了一名后妈。更糟的是,马莉正值十五岁的叛逆年龄,对比自己大不了多少的后妈有非常严重的抵触心理,再加上马克的前妻总是阴魂不散的屡屡出现在他们的生活里,随着时间的推移,王小米渐渐感到力不从心。
原作有两个主角,电影砍掉了其中一个,只聚焦另一个,或许是出于篇幅的考虑,但也让思想性削弱了很多。作为名著改编,在影像上几乎没有什么令人惊艳的段落,而且大段的旁白让影片看上去又很像超长版的故事梗概。最大的价值大概是还算可以吸引观众去阅读原著吧。
Very unsurprising movie. It’s grand and intricate, in a neutral way
都给我去看!!太好看了我淦必须的去看家人们推荐啊
除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。
西方红楼大梦 很诡异的天气 听到了不算好也不算坏的消息 食堂下来遇到了朋友 去聊天又拿了她们的菜
好帅嗷嗷嗷,进度条撑住啊啊啊啊啊,前方高能细细品味 ,你看你看
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。
电影只是拍摄出粗糙的框架,和情节,而原著是将十九世纪王朝复辟时的巴黎中的政治,宗教,人性,生活,爱情,活灵活现的描写出来,什么是阶层的差距,什么是贵族,什么是现实世界的规律,其中都有答案。
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
虚假的新闻与评论,丑恶的嘴脸与现实,必然导致最终的理想幻灭。
世间皆主义,纷纷扰扰人惶惶。
吕西安无法留在巴黎,卡洛琳死在巴黎,爱与美都在这里凋零——他将停止幻想,开始生活
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。
看约翰克利斯朵夫的时候就使劲儿想这个片名,终于翻到了。
编剧和导演的能力执行起来太吃力了。《幻灭》这是我最爱的一个“人间喜剧了”😅
名著已经忘了,但巴尔扎克,批判现实主义的代表作家,好像是这么背的,哈哈。呈现在大屏幕上真的很绚丽,巴黎,爱一个人就把他送到巴黎去,恨一个人也把他送到巴黎去。不会引进的,真的引进就会删掉很多,没法看。
-一本书很感人?那就说它故作感伤;
海明威说巴黎是一席流动盛宴,这个片子实在是把巴黎纸醉金迷、浮动的欲望展现出来了。上一个让我惊艳的复古质感的电影是巴里林登。台词功底还是得益于巴尔扎克了?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved