1934年,德国著名女导演莱尼•里芬斯塔尔(Leni Riefenstahl)受邀拍摄了《意志的胜利》。影片由纳粹构思,第三帝国出资赞助,记录了纳粹巅峰时期的会议、集会和游行盛况。为配合拍摄,帝国提供无限制的经费,一百多人的摄制组,无数的聚光灯,十六名一流摄影师、三十台 摄影机、二十二辆配备司机的汽车和身着制服的机动警官,这庞大且豪华的摄制队伍加上里芬斯塔尔天才的创造力和美学理念,为影史奉上了一部最为完美也最受争议的杰作。
《意志的胜利》被称为“最具权威性的宣传电影”,它荣获1935年威尼斯电影节和巴黎电影节最佳纪录片奖。
请 停 止 音 乐 剧 改 编 上 大 屏 幕 ! 想 上 大 屏 幕 赚 钱 就 放 官 摄 !
8.31在纽约大学看的超前首映,这校友拍了个啥?
210929 我挺喜欢新歌的. 然后新歌是融合得最好的… 别的都还挺一言难尽的. 我觉得故事线更完整了 所以本着7.5+的想法打个4星.
其实很cliche,但是作为深度社恐➕单亲家庭的孩子有被狠狠打动到。Dear me,生活不易,但是don't let go。
如果不是因为音乐剧太成功 可能还能再高一点点吧hhhhh
我是想象着这是一场音乐剧的角度来看待电影版的。有机会的话真的想看看音乐剧版!
只有镜头给到咩姨的时候才能让我觉得这是个电影,剧场的感染力生搬硬套进来竟成了无法落地的情绪。三星都给so big/so small
总是留下的人的后悔与救赎 有永远无法挽回的遗憾 也有敞开心扉的释放 可以想象放在现在的网络环境这会是多大的舆论压力
5唱得烂混音更烂!
看到最后Connor唱歌的视频真的哭爆。He tried, he really did.
看完小声音后爱上Colton Ryan,然后搜了这部看,好喜欢sincerely me这段。
歌词贴切,唱得好听,表演符合,难得切合文本
歌词贴切,唱得好听,表演符合,难得切合文本
看了一半,然后就看不下去了,我果然不喜欢歌舞剧…
是少有的让我能有这么强的代入感的剧情。妈妈的独白,让我想到了陪伴。记得有一次做梦梦到我妈。我在远处看到她的时候,立刻展开笑容,大声喊了一句“妈!”然后冲过去抱着她,大声说着“我好想你!”话音刚落我就醒了,眼角带着泪。后来打电话给我妈告诉她这个事情,她说她会一直在,随时打个视频就能看到了,不要害怕。
"I know how broken you are. I still love you."
两位母亲开场合唱可能形式上不太好改编删了尚可理解,但是都拿出baseball了居然跳过To break in a glove…?Ben的表演还是在舞台剧呈现模式没有切换过来。So big/so small最佳,期待Moore姨唱Good for you结果也删了,Heidi的角色还没有Murphy家妈妈立体。最后原创的A little closer的段落+这首歌可以加一星。
Why is it so humid here? Why are my cheeks moist? Oh they’re tears
就是说额 唱得比原卡差好多(虽然本来出身专业不同但很多地方的台词唱出来好违和)康纳墨菲形象跟个美式bully似的实在出戏,剧情更是尴尬得想死。。。什么自我感动道德绑架病态家庭啊,为什么漂亮国也开始恰这烂饭,你真的,别改了,一星给sincerely me
为啥会有这么无聊的电影。。。真的是我近两年看过最无聊的电影
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved