直面疼痛 不做任何粉饰和切割
175th 现实意义远大于艺术价值的片子,预言了美国反堕胎法案
一種身體語言的影像,卻又沒有〈鈦〉那麼(表面上)激進。詞語的現在進行時語意,就是『正發生』
摄影机一刻不离地抓紧人物 在特写和跟拍中描摹出人物轮廓 不再对前因后果做出一些赘述 而是直奔主题地聚焦于事件的整个过程 甚至以固定机位下直观还原出的疼痛来反馈给观众 其实是蛮感性的女性视角 哪怕背景设置于压抑黑暗的年代 最后仍然落脚至文学去有力地给予希望
故事拍的太小了,期待更多来着;4:3确实有荧幕冲击力;女主还是蛮可爱的,不是典型法国人样子,看着太稚嫩了些;意大利语字幕看着真难受;Louise又来打了个酱油……
“你病了?” “一种只会攻击女性的病,让她们变成家庭主妇的病”…
尺度不大也並不嚇人,但是這個題材光是能踏實地拍出來就足夠隔著屏幕痛到了,酒吧搭訕的男人,聽到懷孕只想到可以啪的男人,說著幫忙卻開保胎藥的男人,比起自己的孩子和女友的痛苦更關心朋友的男人,這一切和他們一點關係也沒有,“因為這是只攻擊女人的絕症,無差別地把所有人變成家庭主婦”,可是自稱高等的人類用這種葬送某個人(某種性別)一生的方式繁衍著。
一般看新片十有八九都是让我失望的情况下,这部表现居然非常不错,每一秒都牵动心弦,详见四月三周两天
看的太痛了,这种直接把痛感传给所有观众的电影不拿奖真的说不过去~
【B-】能看吧只能说。以为学432结果是出《索尔之子》。几乎没有力量感的粉饰之作。
紧凑且主体视角的拍摄保持了影像的独一性:在这里唤发产生从而注脚人物直达构筑事件。除此之外 对于困境展示的两种路线上 脓疮伤痕选择快刃刺破 自身心理与情绪呈现较为完整的延宕起伏 对应不同的反馈层次 无知的轻佻不必渲染愤怒 无言的理解自是感念可贵 当然点题的口号稍稍直白了些 在追求真实情境的语境下显得突兀 p.s. 考虑时代 Anne 家的咖啡店使用的机器还是 faema e61 吧
题材貌似是近来全世界的风向标。女权一直在进步,离不开文艺工作者的努力。故事主题很清晰诉求,女性的权利其实也是人的权利,就是区别于动物的权利。有真诚的诉求,有虔诚的态度。
一部自然主义影片,主演表演很自然、放松,故事很简单,描述了一名女生在特殊情境下寻求堕胎的经过。这让人想起七八十年代,当时国内堕胎也不易,尤其是女生未婚先孕。这部影片能获金狮奖,有些意外,令人有点唏嘘。’
"只会传染女性的疾病,这种疾病会把人毫无差别地变成家庭主妇" 在2022年看尤其揪心 太痛也太震撼 希望让所有男人都能看一看 凭什么你们可以对女性身体指手画脚
六十年前的故事,在当下美国格外具有时代性,Wade v Roe被推翻,女性血淋淋的悲剧正将发生。威尼斯真是具有前瞻性
C/ 关于“regard(er)”颇为巧妙的文字游戏。从加缪萨特的穿透或是模糊的文字目光起始,“关你什么事”的质问成为一种双向的徒劳的“看”。而最后“ça”变为身体,regarder真正成为动词性的,“关你什么事”也自然转化为——“我绝望的身体会看向你吗?”镜头成为反向的光路,召来过曝的强光与诗。
【B-】能看吧只能说。以为学432结果是出《索尔之子》。几乎没有力量感的粉饰之作。
她即是我,我即是她。
简单,直白,有力。
六十年前法国发生的事情,现在正在发生。电影讲的是上世纪中叶的法国,堕胎违法,意外怀孕的学生,想尽一切办法堕胎,在这个过程中身心都遭受了摧残。有几场戏确实比较生猛,特别是她打算自己照着镜子用铁丝手术那一段,观众需要一定的心理承受能力。我想电影的作用正是如此,提醒观众几十年前在法国还发生着这样的事情。这样的事情对女性是相当大的侵害,以后不能再发生。这是警示。假如未来我们有一天记不得现在发生的事了,那么还有电影可以记录。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved