删减改翻译就很艹,麦叔抹脖子容易跳戏(dbq
看到了好多澳洲的景色!澳式口音确实是有点过分了虽然hhh还有桉树,有土著,一切的一切,都很aussie
为“丑陋”“危险”动物正名! 有颜值的考拉好可怜😂😂。
我丑你也丑,有这丑东西保护协会我不得混个荣誉会员当当?
我是真的不想黑小雀斑 但。。。。。。。。。。
诸君!我要搞竞选!诸君!我虐待中国神兽麒麟了没有魔法peta制裁我哈哈!诸君!我的骗术竟然被你们识破了可恶!诸君!我用谎言骗来的友军竟然背叛了我!诸君!我的前男友也不支持我!诸君!我走了拜拜咯!
好看啊哈哈哈 你丑我丑大家都丑 丑是漂亮的新潮流 !USS 好搞笑 还有小漂亮从明星到被打死很讽刺
有点失望吧。格林德沃和邓布利多没多少cp感
咋看出一种《跳舞吧,大象》的感觉,就因为它加进了南北方的要素,所以感觉格调高了一些
说它不是澳洲人拍的吧,各种元素用得是真溜…… 说它是澳洲人拍的吧,能解救cane toad也不知道是怎么想的……
这个译名也太糟糕了,看过电影的话怎么忍心翻译成这样😓
这个电影太可爱了 从头到尾萌萌的,里面的动物都很善良 结局是大圆满
咋看出一种《跳舞吧,大象》的感觉,就因为它加进了南北方的要素,所以感觉格调高了一些
一个是单亲家庭却渴望成功的穷孩子,一个是不被认可却才能出众的脱北者,两个「社会底层」的相遇,势必会产生一定程度上的心灵共鸣。电影是蛮有趣,但是对于所谓「奇怪国家」的初始刻画依然是闭塞、古怪、性情顽固不化的偏执狂形象,这也符合南韩人民对朝鲜政权由来已久的刻板印象。且最终在「大韩民国」精神的感召下,「脱北者」必将重获新生。其实电影立足于热血、励志、坚韧奋斗的核心就好,「身份差异」这种老一套的「精神输出」建议韩影就别再搞了,不咋高级,更不咋高尚。
场景虽没有那么细腻。但冒险剧情比较吸引人。像公路电影。也是好朋友的狂欢之旅。
不难被一些标准结构化下的真诚所吸引 数学的美如果没法口述 那么四指联弹出一首pai曲不是很浪漫?一个固执 孤僻 灵魂已死的丧子老人被一个真诚善良对待数学认真的孩子所打动。这就是一件小事而引起的人的生活上精神上的变化和成长。看完很暖心 忘年交动人。
译名咋回事?以为这是2012年那部《考拉大冒险》的续集?关键考拉也不是主角啊,主角是以蛇为首的“丑动物”小组。电影里那个“丑动物联盟”其实挺有意思的,好好开发一下,应该会有看点。内心善良的“丑动物”可比腹黑的漂亮动物讨喜多了。其它也就没什么优点了,剧情比较低幼,特效也看得出投资不多,最大的笑点来自随时准备发情的蜘蛛。
这是这部电影值得记的一句话,然后反送给制片方。
我想对你好,可是你不容许世界对我好,可爱的小考拉,是动物园最受欢迎的动物,而丑陋的动物无人问津
看完后,我儿子经常说起那句暗号,你丑,我丑,大家都该这么丑,丑是漂亮的新潮流。实在是太可爱了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved