尽管是虚伪富商危机公关之下的一场充满戏剧化的温情剧,却也将某种政治正确的种族融洽灌汇在全片始末,可贵也为这轮翻盘增味许多
我并不是她的粉丝,但是梅姐的歌和演的电影,我大部分听过、看过,这就是一代巨星的影响力吧。
多久沒看過這種輕鬆會心一笑的了 結尾收得有點兒慢 。確實的我也有在想一些 精英生活與非常普通人生活的一些階級悖論
5、不如这部电影改个名字叫《中国香港抄得一般狂想曲》怎么样?
1、找了个蛤蟆演张国荣,把张国荣讲得太过不堪了吧。
不亏是枯燥乏味又套路的美国故事
错过的幸福,已经是生命的一部分了……byebye!
还没看过原版,所以没办法比较改编的差异性。首先其实还是感慨韩流资本的入侵,开头一大段都参杂着棒子味。男主62年,女主92年,这30年的差距达到的CP效果有点诡异。而且说真的30岁的女星,这状态真的差点意思,感觉是瘦身过度导致的那种骨架感。刚看完詹妮弗洛佩慈的《巨星嫁到》,以前都是王子配丑小鸭,现在是公主配青蛙。整个故事其实冲突性不大,也没硬凑成一对,很舒服的一个节奏,轻喜剧类型。
故事节奏很快,没有什么重点,但这就是重点——所有的人和事都不过是岁月之河里的匆匆过客。比起伟大,时间又算得了什么呢。
花无百日红
2、近藤那一段,改名字我没意见,但是既然是传记,就应该照实说。前面还讲了梅艳芳早期喜欢中森明菜,为什么中间就不敢讲了?
风华绝代尤可见,世间再无梅艳芳。
以男女主年龄差距,导演还好没有恶趣味的让他们两人在一起。在看过原版之后,这部翻拍我觉得可以及格线以上,剧情,人物塑造比原版更充实,喜剧效果也还可以。
这个导剪版简直噩梦啊,你做个插叙剪辑多好啊,硬是一股脑把所有素材剪了个流水账
也许最令人不满意的还是张国荣的扮演。说句也许讨人厌的话,张国荣的戏份如果成功了,这电影分会加不少,即使它叫《梅艳芳》。不批评王丹妮,确实努力了,很多镜头看到了梅姑的样子,即使受限于外形,但有时的一颦一笑一眼神,对味了。编剧拖了一些后腿,既然是传记,那就得贴近现实本身,太多津津乐道的故事一个不小心就会被发现破绽,反而降低了电影的可信度。确实有感动的部分,如果再好一点就更好了。
昂撒给西裔拍意淫片,amigo应该醒来还是感动吧?
如果男主是白人,电影怕是拿不到6分。剧中的餐厅员工、司机都是西班牙人,既是在反映LA西班牙裔多的现实,也在暗示着他们的社会经济地位不高
虽然能猜到故事走向,但是小情节安排的明明白白~
幸好只是忘年之交,幸好没有落入俗套。葬礼那段,上了年纪的人看,很有触动~
改编自2006年的法国版本,不必在意女明星和泊车员之间的地位爱情友情!婚姻和家庭,名利与欺骗,男主和前妻未能复合,又开始一段新的恋情,所以爱情处处是春天!萨玛拉维文着大V领礼服身材赞,躺边上一个拉丁裔的老男人怎么看都变扭!那两个私家侦探有基情了,如果换一男一女可能会更好!当童话看好了,如果有两个小时时间?片中拉丁裔集体家庭的温暖,还是值得感动的!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved