2022-06-27
读圣贤书 修习科学理学 探索知识的过程也是探索人在世界的生存哲学 因此被流放的文人能在逼仄之处开辟新的内心世界 出身微薄的渔民也可以官升进士 前半段轻快又自然 师徒逐渐共生的一份文人情丝非常动人 到了最后一段 社会结构的迂腐必然给两人带来了不同的信仰危机和对立 就是剧情结束的过于潦草 看着韩国人这样用心的拍儒家思想 借着历史的嘴去讨论 举重若轻 还挺感动的
影片拍得并不怎么好,过份感性、过份戏剧化、过份突出个人英雄主义,但详尽展现了这个抗争司法暴力腐败的真实事件,值得观看。
晦暗之世,外王处处碰壁,内圣湮没无声,读书又究竟有什么用呢
男人娶了个有骨气的妻子,女人嫁了个有骨气的丈夫,最后她也没有放弃他,而他也真的为她盖了房子……表面上杰伊比姆是这个电影的主角,但更让人内心汹涌的是女主,她没有任何背景可以支持自己去对抗权威,但她却没有害怕,也没有受诱惑,无数个节点她都可能放弃而撤诉,但她没有。正因为她,这个案件得以存在,让我们看到了人性最原始却也最耀眼的光辉。
完全没想到这是一个关于马克思主义者的故事,影片开头,丈夫这个角色当了半个小时的“伪男主”,让我一度以为这会是类似《肖申克的救赎》那种为自己洗白冤屈的走向,后面又发现律师才是真男主。确实,在那种社会环境下,最底层的人怎么可能有机会当主角?有些人会觉得这个片子过于个人英雄主义,这个片也确实有一些过于煽情的地方,能看出一些很商业化的套路,但整体立意还是非常棒的,节奏也不闷,片子虽长,但让人想一口气看完。
韩国社会文化很拧巴的一点就是基督教和传统儒教的并行问题,这部电影从基督教(马丁那部近作)发因,而实际美学价值,这种黑白水墨摄影都是东方的。韩国总体来讲文化就是这样拧巴着发展着。黑白,毛笔,水墨,东方美学特色,甚至片名
我想说,印度电影的进步,逐日一般迅猛啊-----影片的主题是“很满意自己根据良心做出的决定”。
非常出色的韩国冷门黑白古装片,朝鲜王朝后期文臣丁若铨流放黑山岛耗费多年盘写鱼谱的故事,王权、儒学、宗教交织,前半段轻松诙谐觉得好有意思,后半段击头闷棍回归思考。耐思!
对封建帝制,儒家思想的批判,韩国电影还是这样一骑绝尘。
【A-】
主要出戏点:配乐像搜“诙谐”找的罐头音乐,“西巴”之高频大致可推对话也不怎么样
低种族出身,就像剔骨难消的出厂设置,在印度成为低劣人种、品行败坏的刻板标签。此种语境下,遭受黑警惨绝人寰的暴行依然坚守自己清白的丈夫,成为穷途末路上捍卫自身正义的献祭者。始终拒绝和谈、不向当权者低头的妻子,仿若莅入人间炼狱、争取平权社会的湿婆真身。而以良知和专业毅然对抗国家机器的律师,外加不愿同流合污的督察组成的双雄搭档,最终成为印度腐朽司法体制的破局者,奉献了这场属于“贱民阶级”的公正胜利。文本依然很印度,法庭抗辩和调查取证过程紧凑而跌宕。就是前情铺垫和歌舞混剪显得拖沓冗余,如果去掉奇观化、风情化表达,剪到120分钟会更好看。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
男主角的职业在国内早已被污名化为过街老鼠一般的存在,在可以预见的将来,能与之画上等号的即是女权。如果说让渡权力可以获得更简单安定的生活,那人类又为何从奴隶、封建一直走向共和?
主要出戏点:配乐像搜“诙谐”找的罐头音乐,“西巴”之高频大致可推对话也不怎么样
总体还是拍的偏“好看”了。
不管何等贫穷与落后,只要有民主制度,有反叛精神,就还有希望。
下载观看。写了一点东西外加一个影评在日记里。电影是抹黑一个国家最好的工具。印度,无可救药
3.这种电影看的真的难受,因为电影里的问题是真实存在并且还将一直存在.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved