《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
味同嚼蜡。开篇的战争画蛇添足,前一小时可以用一句话概括,一部悬疑片没有任何解密的快感,哪怕我只想静静地欣赏埃及美景,也被船两边“精致”得像CG的画面劝退,更别提每个角色都好似自带舞台剧打光,Rose Leslie这么多年演技毫无进展,Gal Gadot也是迅速衰老且毫无吸引力。
印尼导演的第三个故事相当带劲,剩余几个故事我觉得都挺一般的,转眼间离我看前三部过去三年了,不过我还是很爱这个系列,cult牛逼!
女神好美,女同幸存,阿婆泉下莫怪,继续多拍多拍为敬,票价十五块IMAX版周六晚八点黄金场。
开头跳舞就把我尬住了,侦探的黄昏恋看的莫名其妙,可能为了突出主题爱吧
食人魔一头乱发 胡子拉渣 还有双下巴的样子是怎么勾引到盖尔加朵这样的黄金女郎的 我不李姐
拍法太当代太夸张了,但是这版的杰奎琳比米亚法罗要好,杰奎琳就应该是可爱而烈性的
反转挺有意思,一切都展示给观众了,但是需要一点儿化学或者美术知识才能注意到。遗憾之处在于请了盖尔加朵,但是既没有展示她的力量感,妆容也没有展示她的美。另外感觉前中期有很多环节不完整,是因为时长缘故被删减了吗?
现在的演员整体上比不上78年版,结构松散。李启威大小姐本来就是花瓶,找个花瓶来演没有太大问题。
肯尼斯布拉纳的舞台剧作者风格与阿加莎克里斯蒂的密室推理着实不对付。如何改编一部全世界都知道凶手是谁的作品是一个难题,布拉纳的做法是情感冲突去掩盖推理。只要每五分钟提一下“爱情”,就没有人会认为这是悬疑片。
开头仿佛1917长镜头既视感,整个故事唯独这段黑白片可要可不要,和兔兔看到订婚宴会时就猜中了结局啊
尼罗河风光大好,妹子们都好靓,波洛和嫌犯玩起吴宇森式拔枪对视,然后为泡妞先把胡子蓄起来再把胡子刮了,附带LGBT一下,种族问题一下,贫富阶级一下,大家来探讨爱情是什么哈……跟上一部《东方快车》差不多的样子吧
除了风光更美之外,人物塑造和案件呈现都一塌糊涂,看不到新版新在哪里。
看原著前不要看!!!除了关键诡计基本都被魔改得毫无气质可言。Simon选角太失败了,好难看好脏,汗味突破屏幕了,完全不“孩子气”。演热烈的爱情跟演porn是两码事。GalGadot毫无新意,EmmaMackey小惊艳但戏份少。最后一幕原著是浪漫且决绝,电影是仓促而狼狈。少了原著那些细腻的情感表达和缜密的逻辑推理,只剩下埃及神秘瑰丽的视听影像:风筝在金字塔边缘飞舞,巨石自神庙轰然落下,尼罗河水悠悠向天边铺陈。
没读过原著、没看过老版电影、极端迷恋埃及的前提下,仍然觉得这片差,真的是绝对意义上的差。结构莫名其妙,摄影莫名其妙,剧本也莫名其妙,明显是制作出了问题。后来读了些原著,发现琳内特的角色魅力在片子里完全消失了,盖朵也非常不适合这个角色。这片完整在国内上映,倒是LGBT的一次小胜利。(IMAX)
请迪士尼速速放弃这个系列like how you gave up X-Men,莫要再当福斯的冤大头接盘侠。
阿加莎的小说改编成电影都评分很低啊,不知道是对原著期待太高不满浓缩的剧情还是真的就觉得阿婆的推理小说不行。。反正我看的还挺起劲儿的,一个人在影院包场看的,啊~周一的早上除了我还有谁去影院看电影呢,哈哈哈,而且从家到影院只需要3分钟,只是可惜影院一般,灯太亮了= =!【喜欢里面妈妈画的埃及金字塔放风筝的人~而且她也是全片的“人间清醒”,爱情就是那么回事咯,残念~
Gal一点也没有可恨可爱的感觉,Armie倒是有种蠢到连杀人方法精神构思不出来的感觉。
节奏有点问题,体现在内心戏太多和揭露真相时毫无过度,为了悬疑而营造的悬疑气氛太喧宾夺主,不如把故事娓娓道来比较好,服化道太过美式复古,没有了前两版的英式典雅,有些人设的变动是为了紧跟时代潮流和创新嘛,有点没必要。再说演员表演,尤其是被好友抢走未婚夫的演员和老版对比起来那种歇斯底里的愤怒和脆弱完全没有表现出来,太过平凡,以至于结局说她是罪犯甚至是她出谋划策都没有之前的强烈反差感,这版本的波罗太过自大和严肃,没了之前自带的萌,甚至比同演的东方快车谋杀案还要过分。另外实景拍摄更好看,剧本细节也不够严谨,所以还是老版更好。优点是贡献了几句关于婚姻爱情真相的金句,还有就是提示有钱女人远离男人。
为什么我不再重看大卫苏切特或者是彼得乌斯蒂诺夫版,要花钱来看肯尼思布拉纳这个水货。去看书吧,我永远是阿婆最忠实的信徒。
爱情使人疯狂,当你拥有太多财富的时候,你可能失去所有朋友。阿加莎的故事都一个套路,原著三星,电影改编不功不过吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved