Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
虽然只有两个人的戏,但是人物关系的渐近,和慢慢剖析出的人的性格和背景都非常有戏。感觉是很好的戏。
在nancy和leo之间来回共情,忍俊不禁、泪流满面。前者是女性的和身体的那一层,后者是内心的、精神的那一层。
也只有女导演能拍出这样的电影了,探讨了关于性的边界,性的羞耻感,女人对变老不再年轻美丽的难过,困于家庭社会角色出不去的无奈。对小鲜肉的镜头定义了女性凝视,很有趣,希望能有更多类似的作品。Emma Thompson依然魅力十足
《爱在酒店买性时》-我为自己的工作骄傲,我真的很喜欢工作时的那种感觉。-那为什么你要对你的亲人隐瞒呢?
各方面都很出色的一部片,就今年看过的片子,它的精彩甚至不输给妈的宇宙。希望大家都可以任性地选择爱自己多一点,以及多给自己挣(攒)钱
虽然贴了情色标签,本质上其实是爱在系列那种“话唠片”,很舒服,也很容易共情。任何年纪的人追求愉悦都是无可厚非的事,艾玛婶这把可真是放飞自我了,男主很完美
题材,细节,男主的脸和身材,女主的演技,小空间内的张力。
小巧玲珑的封闭空间话剧电影,甚有同类型波兰斯基那烹调手艺但更松软易咀嚼,这类电影能否出彩非常考验编剧功力,这位名叫Katy Brand的女性编剧显然功力了得。故事表以围绕女性主义话题展开,意图探讨中年女性的生理焦虑与存在价值复归等问题,次文本却巧妙构建了一对关系微妙且意志对立,时刻处于紧张关系的泛“母子”形象,从窥视到反目,再到打开心扉促膝长谈,最终化脐带于玉帛,达成双向的尊重与理解,成全彼此并重新审视自我的余生。尽管将一场理想化的性交易解读为“母子”羁绊大和解确实略显恶趣味,但相比为人母的大婶帮助帅鸭卸下“伪装”与原生家庭的重负,为人子的帅鸭带给大婶的身心救济才能更显说服力,如此也佐证了片名的祝福为何留给的是Leo,而不是Nancy。身型会走形经血会干涸, 唯有永恒的母性亘古史今 w/阳
知识女性到老都充满魅力!剧本不深,但演员上台面啊,可以可以。
“Sexual fulfilment is a powerful thing.” And surely we should all have it.
【A-】
8.5/10 男主Leo的眼睛太深邃了,盯著你看的時候很輕易地就陷進去,而且業務能力好強,完全不會給客人任何不舒適的感覺,而且還有可憐遭遇激發同情心,誰能拒絕這樣溫柔脆弱的性感尤物呢
事实证明再简单的剧情和场景还是可以不断挖掘出小惊喜的,两个人的内心世界通过台词不断得以展现,电影在单调的场景内也尽量控制住了节奏,让整个人物和剧情显得愈加有趣立体以及丰满。
1、追求愉悦,是人的本能。
可这一切她都要付钱…Leo必须得是个gay呀……
线条好极了
好似一出优雅的性小品,在男主与老师的交流中一步一步小心翼翼冲破年龄与家庭的束缚,最终达到高潮。
如果我也能点leo,才不会去关心他真名是什么 real life过得怎么样,只会一门心思赚钱确保自己能经常点他
就像《震惊!六旬老太竟做了这件事》打开一看结果是她退休不忘发挥余热拯救失学少年…这说教姿势也太标准了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved