perspective是什么意思啊 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2002

导演: 陈思翰

剧情介绍

  当爱情和面包有冲突的时候,我们会选择什么?林暖暖梦想成为金牌经纪人,当爱情失利之后,她干脆专注努力,将“谈恋爱”这一选项放置人生计划之外。与林暖暖青梅竹马的时光,由于父亲对家庭的不负责任而度过灰色童年,只有林暖暖是他生命中的第一缕温暖。他一心以实现她的梦想为梦想,直到在林暖暖的鼓励之下开始正视自己的真实想法,但踏出追求梦想的第一步,却意味着要与林暖暖分开。梅景,一个为了面包可以将爱情贴上价码的“拜金主义者”;梁成,一个坚信有情饮水饱的“长不大男孩”;这些年轻人对于爱情和生活有着各自的困惑,在跌跌撞撞的生活里,他们在彼此身上汲取力量,共同踏上梦想之路。

评论:

  • 柏鸿畴 6小时前 :

    仿佛就是在我家门口拍的,都是我走过的路,住过的屋,看过的剧和展,反复拍摄过的春日鲜绿梧桐与疯狂落叶的香樟。

  • 梦蔚 7小时前 :

    3.5. Neither a masterpiece of realism nor a disastrous, complete sham, this film is roughly as good (or as bad) as a mid-tier Rob Reiner/Norah Efron rom-com. The real question is whether we could still afford to enjoy such a film innocently in this day and age.

  • 邢晶燕 4小时前 :

    p.s.好几处拍到我熟悉的上海街角,真真是感动了。

  • 栋爵 5小时前 :

    为何影片塑造的上海中产群像让我感到如此“悬浮”?往小了说,我不理解母亲总一声不吭从儿子家里拿东西的行为出发点;往大了说,我不理解这群中年“伪文青”们为何非要以“懂艺术”为必备标签(如布置画展时有青年“美院老师”对其艺术风格提出质疑,老乌便立马呵斥:“你懂什么!就是你们这些人祸害了艺术!”)。此外,不仅片中配角“精致”的第二重身份似乎基于刻板印象(上海的鞋匠是认识jimmy choo 的,上海的奶茶店员副业是干美妆博主的),而且中产们边提及自己在欧美的生活经历,边漠视/边缘化与自己一同生活的“伪意大利人”(画家曾数次以交房租为借口将其支走再同他人聊天)的做法也让我觉得有些言行不一。导演一抒情就铺歌,拍摄风格也不统一(甚至有些段落可以说拍得粗糙),唯一亮点是首场饭局“话里藏刀”的对话。

  • 琳心 0小时前 :

    爱情/生活小品,兜兜转转也好像没绕出“555街区”。角色不多,每个都刻画的很好,令人印象深刻。观影体验流畅,很多场景都似曾相识,甚至能从白老师的露台上望见自己住的地方。只是生活好像也没那么多神话时刻,更多像载着老乌驶出弄堂时候颠簸了一下的救护车。

  • 止哲彦 4小时前 :

    没写了个啥事儿 但是从第一场戏好看到最后一场戏。音乐也好

  • 真雁荷 7小时前 :

    看起来平淡,没有特别抓马的情节和歇斯底里的爱情故事,但是就好像在看身边人的故事。三个女性都很有亮点,马伊琍和这种上海小女人适配度很高。

  • 诺问柳 5小时前 :

    没啥感觉,不算喜欢。

  • 法和玉 5小时前 :

    这部电影是我今年看过的最开心幽默的喜剧,全片用上海方言呈现当今上海女性的爱情价值观可以说非常准确和真实,这可能和导演是一位女性有很大的关系,电影的幽默来自于人物之间的对话,沪味的絮叨对我这个上海出生的人来说不但亲切也确实真实,而片中所有的人都有精彩的对话使故事生动流畅,片中还有很多英文流行音乐的加入让这个故事很国际化,甚至有了爱乐之城的欢乐,爱情神话真的很神奇!

  • 材腾 8小时前 :

    这是个好剧本,但不适合电影,更适合话剧舞台,对白部分极为精彩,但除去对白之外故事推进就乏善了。接地气是因为一帮本土演员的自如,以及聪明地用了沪语和大众对魔都的想象,某种程度这跟郭敬明yy的纸醉金迷的上海也没太大差别。当然,这样的电影在我们还是太少了太少了,所以显得它特别可贵。

  • 陀雨莲 0小时前 :

    果然是年末惊喜多,关于爱情的那些事被导演和编剧融进了台词和情节中,充分融合上海的市井气和知识分子的小情调,观感上很舒服,方言很加分。三位女性角色的塑造非常出彩,坏掉的高跟鞋用的巧妙,饭桌和画廊两段对话戏写的太猜彩,结尾老乌的故事既大方致敬了原版电影,还巧妙点了题,最后以看不懂原版电影而收场不落俗,没陷入自我感动的怪圈,作为处女作完成度非常好,推荐一看。(8.5/10)

  • 粟涵润 6小时前 :

    就……挺差的。处处都是露怯,为了展示这是个国际化大都市电影,处处都是虚假的多样性,假洋人假艺术家假劳动人民假有钱人假男人假女人,问就说其实是在讽刺中产,也没见真的戳到啥痛处,为什么放这么多歌,问就是我想要的就是这个风格,为什么上海没有外地人,为什么你觉得不是中产的要住市中心小洋楼,问就是导演身边生活的都是这样的人,这和当初《伊比利亚派对》的别问,问就是“略略略略略”有啥区别。

  • 芸菲 3小时前 :

    偶然与想象,纠缠与分离。是谁疯疯癫癫泣诉往事是假,是谁踉踉跄跄笑谈爱情是真。一曲歌短,一夜情长,睡着在影院里的梦,迷失在城市中的人,去哪里寻一座喷泉。

  • 窦聪睿 8小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 晏羡丽 1小时前 :

    摩登和复古的绝妙融合 好久没觉得上海是一座这么好的城市了

  • 迮子珍 2小时前 :

    3. 副食店取名红拂,这是导演曾经用过的网名的前两个字,里边人物毕业卖电子烟等情节也是导演自己的经历。

  • 星倩语 0小时前 :

    画室的三人谈话,两场聚会,阳台和门槛男女主对话,鞋匠的男女之见都写的非常有趣且深刻。

  • 萧博涛 3小时前 :

    剧本扎实,人物丰满,诙谐幽默,精准抓住了上海的气质~

  • 钱如波 1小时前 :

    服!这个故事我的确服!!作为一个男的我被喷的也服!夹带了这么多私货我也服服!!最后的结局更是服中服!!!“看了一个难懂的电影,竟然喜欢上了”,这种包容的味道是全片最让我喜欢的。这么货真价实有口皆碑的电影最后票房也就两亿多,唉!

  • 袭菀柳 3小时前 :

    1.差点被片名劝退,和想象中的国产爱情片完全不同,买票时工作人员还特意提醒我是上海话。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved