故事发生在第二次世界大战刚刚结束之际,川原喜美子(户田惠梨香 饰)出生在一个贫穷的家庭之中,和两个妹妹直子(樱庭奈奈美 饰)、百合子(福田麻由子 饰)过着相依为命的日子,身为大姐的她,自然而然成为了家里的顶梁柱。15岁那一年,喜美子前往大阪打工挣钱养家,一晃眼数年过去,如今,喜美子回到了信乐,并且被当地的特产信乐烧深深的吸引。要知道,在那个时候,陶艺界是男人的天下,初生牛犊不怕虎的喜美子义无反顾的一头扎进了这个对她来说几乎是完全陌生的世界之中。 一直默默支持着喜美子的,是名叫十代田八郎(松下洸平 饰)的青年陶艺家,两人因为陶艺结缘,渐渐走到了一起,并且最终结婚生子。
看完才发现这是贝利叶一家美版,已经忘记当年看过的剧情,健听女孩依然给足观影的感动。
星空下车后座,聋哑老父亲用手触摸着女儿喉咙,感受音乐和她的热爱,美的不可方物
我喜欢《对不起,我们错过了你》,但不喜欢这部。
起承转合的某些关键细节处理地过浪漫和粗糙,不过还是要及格。这样的电影怎能不落泪?想象一下诸多聋哑人对话的情节里,如果没有字幕作解释性说明的样子,这就是和女主同家庭所处位置是一样的,残障人士现实生活和电影“本来面目”中,实时转译的正常人小女孩和字幕都是稀缺的,他们和正常人不一样,恰说明那些“我们都一样,就当他们正常人对待就好了”之类屁话的教条属性,注重到差异和困境的可解决,远比只能极度病态地注重公平与平等的实际忽视更重要,有些国家、环境、教育和家庭作的很好,那些Children Of Deaf Adults,在这里并非是失宠于上帝的孩子们。
市长竞选变成了经典缴税
看之前:翻拍这么没新意,看之后:卧槽真香。朱迪依然宝刀未老,风韵犹存
新颖special的视角!平平淡淡,但是代入父母视角静默听对唱时,看到女儿手语加唱地表演时。。。
really nice story, performances, and songs
1.无声的戏让我窒息
根据法国电影《贝利叶一家》的翻拍,美国导演夏安·海德非常成功的将原作嫁接入了美国的土壤,并且将这个关乎家庭、残障与梦想的故事,用有趣且充满细节的镜头,展现出了家庭亲情关系间朴实真挚的情愫,使《健听女孩》在润物细无声间带来了不逊于原作的感动。
两星半,宁愿评价苛刻些因为的确难副盛名。家庭羁绊的情感高潮之前有两个并列呈现重要矛盾,一是长期和聋哑家庭朝夕相处的女主如何克服羞怯,直面自我,融入健全的人的社交圈子,其二是聋哑人一家如何在职业社群中确保应得利益和事业的延续(这才是真正需要正视的);前者的突破过程极其敷衍潦草,后者在理解万岁的温情中被悄然淡化回避。看到二十分钟就料想到最后一定会来消音这一手,很简单且顺理成章的做法,其实挺期待它借力题材在媒介的纵向维度做一些文章的,比如通过视听语言的变奏剖析我们如何在观看默片时实现情感的交互,当然这对导演的考验极大了。
独立女孩当自强,温情脉脉,情感自来。故事简单但比原版舒服自然,音乐会无声切换与父亲以手触听两段触动。
星空下车后座,聋哑老父亲用手触摸着女儿喉咙,感受音乐和她的热爱,美的不可方物
我是看过贝利叶一家的,听说这部coda是翻拍贝利叶,虽然我不太记得法版情节了,但我真没办法把这两部联系起来。细想想这两部名字其实是可以对调了,贝利叶一家倒是更多关注聋哑人和coda的身份认同,而这部以coda为名的电影倒是更多以聋哑人家庭关系出发,我不觉得他们一家任何人对自己本身的身份认同有啥太纠结的。虽然方向不一样,但是这部美版翻拍是拍出了自己的精气神,非常有美帝的气质,自信洒脱,自我一点点也是可以的。
我觉得女主能进伯克利,就像这部片子能进奥斯卡一样难以置信🤔
这剧情怎么这么熟悉
大段无声的手语戏将这个聋哑家庭所遭受的内部拉扯与外部困顿所带给观众的心疼与难过有效的压抑在心,而后随着合唱汇演时长达两分钟的失音,观众所有积压的情感都随着这个家庭那种被全世界孤立以及无法欣赏到孩子与生俱来光辉的无助喷涌而出。这种死寂般的失声并不会响彻在你的耳边,而是长久的轰鸣在心。
无声与有声的人生二重唱。令人羡慕的家庭关系与青春注脚。
我一直觉得 听觉可能是我最容易放弃的五感之一 但是对于听障来说 唉……
朴实无华,贵在真挚。这片也是翻拍,国内公司是不是已经买了原版版权赶紧撺掇着呢?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved