剧情介绍

  哈蒙德(理查德•阿滕伯勒 Richard Attenborough  饰)立志要建立一个非同寻常的公园:恐龙将是这个公园的主角。他把众多科学家收归旗下,利用琥珀里面困住的远古蚊子体内的血液,提取出恐龙的基因信息,利用这些信息培育繁殖恐龙。结果如愿以偿,他把怒布拉岛建立成了一个恐龙公园,坚信可以从中赚取大钱。然而,科学家们则忧心忡忡。
  不幸的事情果然发生了。虽然公园有电脑系统管理,但却因为被员工破坏而造成了无法挽救的失控:所有的恐龙逃出了控制区,人们纷纷逃窜却逃不过恐龙的魔爪。恐龙自相残杀,人们亦死难无数,最后幸存者寥寥,只得四人逃出生天。怒布拉岛上空弥漫着恐怖的气息。

评论:

  • 卫昀峰 0小时前 :

    (6.5/10)看来最近对于皮克斯与迪士尼本部差异的区分还能用,虽然开头看起来好像好像木兰呢(当然是动画版,真人版不配),但放心,这一部不会存在一个汇聚一切焦点的“公主”。即便完全不考虑导演的那部短片和这种东亚背景的设定。这么说就更接近CoCo了。死党与家人的群戏相当出彩,虽然也没什么意料之外的惊喜吧,在该满足观众的地方做到了合格。小熊猫太可爱了,周边必须入一波。

  • 佟雁荷 2小时前 :

    小熊猫很可爱,外国人拍的中国风,学到一点点,但总是差点意思,无奈剧情实在是一般。

  • 帆静 9小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 危学名 7小时前 :

    有点可爱哈哈 青春社死物语…turning RED的多重意义 青春期的另一个我 拥抱自己的怪兽还是顺从家族/文化传统将它祛除/压抑?实际上结尾依然是一种西式自我迷思的胜利 如果有续集 有了长大的美美 这就不再是一个二元对立的选择题。挣脱束缚的那一步是重要的 但我们会慢慢发现这道题目本身的虚假。

  • 山开畅 3小时前 :

    It’s fine to be wild sometimes.

  • 义伶伶 3小时前 :

    片尾有彩蛋。动画精良,内核感同身受,所有细节(从门口“石狮子”到屋顶的“脊兽”)都精彩,多重意义的turning red代代传承,这家族传说和亲子故事不比《尚气》好看一百倍(别打我)!孩子一边试探自我意志的边界,一边小心翼翼不去触犯一代代家长布下的结界。小孩自以为可以do whatever we want,家长也自以为everything is under control,相互掩瞒,自欺欺人,直到turning red才能真正被家长看见,才真的有机会去决定和宣布是要live with it or leave it. 冥想的部分太可爱,pugsheen太可爱,熊猫之魂穿越竹林带起的阵阵清风太可爱,被封印的拓麻歌子更可爱。时过境迁可能使blessing成为curse,万事万物堵不如疏啊。merch买起来,这个片我打一百分。年度最佳来得特别早。

  • 冀旭彬 3小时前 :

    To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.

  • 卫子明 8小时前 :

    想想我的13岁也是这么的躁动窘迫。

  • 壤驷以松 5小时前 :

    皮克斯总能戳我泪点,总会把那些抽象的情感和生活的哲理用动画的方式具象的展现。成为父母眼中期望的你,和接受不完美的自己,东亚孩子的共情。虽然还是西方视角下的东方文化凸显,但可以理解在文化语境里表达至此已经很厉害了。动画的萌点和趣点做的也很好。

  • 平新苗 6小时前 :

    奇怪的片子,大部分时间觉得很无聊,可眼泪还是照流。

  • 傅易梦 8小时前 :

    6/10。把月经来临的女性青春特征,形象化为一头野兽。“变红”从文化结构上隐喻着向外出走的意识,小美的母系氏族之所以都能变成小熊猫,是因为外部侵略造成内部宗族瓦解,需要一种反抗的力量,随着个体追求自由的驱力和传统宗族制的二元对立,小美通过掌握身体的主动权、喜好偶像文化作为反抗母亲的战场,母亲从撕毁同人创作到抱出一堆卫生巾,将小美难以启齿的爱好公之于众或直接剥夺,高潮处小美与巨大化的熊猫母亲对峙的片段,就掺杂着母女关系中积发的负面情绪,小美不再抵抗内心的野兽、自由控制身形,从而融入不同族裔文化的朋友中,但母亲为控制小美变成更强大的野兽,这种危机的解决即要腾出母女共存的空间(父亲在母亲暴走时推出石灰车画圈),也需要爱与共情,小美在竹林深处看到那个因为背叛外婆期待而哭泣的年轻母亲,主动引导她走了出去。

  • 庆宜欣 0小时前 :

    东亚噩梦用美国梦化解。有些未明之处,熊猫力的母系传承与李氏祠堂的父系宗族是有根本冲突的,导演似乎回避了这个问题。

  • 匡雅珺 8小时前 :

    整个过程观感很 五味杂陈,细节太好笑又可爱又有新颖之处(是不是第一部出现了日漫星星眼的迪士尼),女孩们太好了,但同时又是迪士尼观影经验里第一次唯一次在很大的时长里感到真实的压抑难受的一部。要乖要听话,不能放纵狂喜暴怒保持矜持戒断欲望要知羞耻,尤其是一个性别是女的人,从小到大被迫引以为耻的天性 被迫驯服封印的力量 被迫习得的无助可不要太多了,而假如你性别为女还那么不巧生于一个黄皮肤黑头发的原生家庭还进入了青春期的人,那恭喜你抽中特等奖中奖中奖了。那么你经历的羞耻压迫,承受的内外双重夹攻的情绪核爆,加上没法独立分割的情感负担和一代传给一代的不安全感和控制欲,要是在三次元世界里具象成野兽,哪有这么cute。

  • 万俟玲珑 1小时前 :

    3.5分,还不错,挺可爱的,想不到可以用这样的方式讲女孩们的成长烦恼。只是不太明白为什么设定是2003年?华人家庭的气氛也似乎有点儿太古代了。

  • 寇谷芹 4小时前 :

    太过中式典型到近乎令人不适的程度。srds谁能拒绝毛茸茸的小熊猫呢!

  • 不翠芙 3小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 应怀绿 2小时前 :

    你别说这套还挺受用,算是比较好的传达东方理念。

  • 卫国龙 3小时前 :

    心情不好的时候就rua一顿寄几,有什么不好呢。

  • 务逸美 3小时前 :

    太好看啦。Turning red暗喻了青春期的初潮,是少男少女自我意识的觉醒,“一切都要开始变化”;变化之后的小熊猫既代表着与那个不那么美好的自我,也代表着挣脱规训的反叛。Meimei选择与小熊猫共处而不是像老一辈女性那样压抑那个生气、反叛的自己,也是自我探索、挣脱传统习俗礼教束缚的一大步。最后妈妈说“你走得越远我越骄傲”,泪目。

  • 国蕴和 0小时前 :

    太真实了,前半段看得非常难受。果然青春期的伤害是要花一辈子来和袭击和解呀

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved