翻译官豆瓣 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2008

导演: 张彤

常规线路

高清线路
线路1 线路2 线路3 线路4 线路5 线路6 线路7 线路8 线路9 线路10

剧情介绍

  翻译界“魔女”林西重逢前任男友肖一成。八年前,林西为完成林母未完成的职业梦想,忍痛和肖一成分手,成为联合国专业翻译。八年后,林西已经是华声最年轻的首席口译专家与“绩效女王”,而肖一成也摇身一变成为语译天下的首席技术官——林西的甲方和潜在客户。为了拿下肖一成的合同,林西不 得不与肖一成“周旋”。作为翻译官,林西也凭借自己的专业帮助肖一成公司上市。这个过程明面上肖一成是对林西的复仇,实际上他不仅狠不下心来,还对她处处留情。在工作与相处中,两人年少时期炽热的感情重新被点燃。肖一成渐渐理解了当时林西与自己分手的真相,也看到了林西接近梦想时一步一个脚印的努力,他选择成为她追求梦想路上的坚强后盾,在她低谷的时候鼓励她、陪伴她。两人从隔阂误解,到相互理解、互相成就,最终有情人终成眷属,实现“为国发声”的职业梦想。

评论:

  • 倪冬灵 4小时前 :

    看这个片子就像在吃左宗棠鸡。关键当我质疑这不是中餐时,厨子还会以自己的华裔身份反驳我。从包宝宝开始就是这样,我身为一个中国人就从没见过这么离谱的中国妈妈。

  • 忻惜萍 8小时前 :

    有种皮克斯终于关照到中国文化的感觉 果然中国文化的国际化还是要靠中国背景出身的导演 华裔都不行 这部动画长片延续了导演石之予在《包宝宝》短片里讨论的中国家庭关系矛盾 将传统对女性身份的压抑与规训化为猫熊的遗传 这既是女性的自我压抑在隔代传递 也是无数代亲子关系失败后的避而不谈 和皮克斯以往的动画一样 本片再次成功地将一个复杂议题用童话语言进行了表述 不过电影的整体节奏太赶 人物也基本一直处于打鸡血的“多动症”状态 余韵不足 剧本方面虽然表意非常到位了 可过于规整 缺少了以往皮克斯式的“醍醐瞬间” 尽管人物关系和矛盾是非常中式的 可从台词到人物意识 其实还是西式思维的 这时候反而感觉到了《尚气》华语对白的意义 看到黄阿丽、石之予们能够大声喊出千百年对女性的压抑 这份自我解放劲儿够足

  • 妍桂 0小时前 :

    年度最佳预定,没想到我们的文化总是得靠米国人拍出来展现给世界……

  • 凡稷 4小时前 :

    感觉父亲也很压抑,在家主要是个厨子,整个故事完全靠边站,喜欢4 town也只能在地下室小声哼唱

  • 卫河伶 1小时前 :

    6.8 面向全年龄的文本让内容过于说教,但那些关于东亚人复杂的家庭关系和自我认同能看到不少的闪光之处,对千禧年前后的文化符号捕捉尤其精准。

  • 允以彤 2小时前 :

    能明白是典型的东亚家庭故事,但小女孩面临的困难也太没有厚度了。一场流行音乐会承担不起这样一个主题,导致无论是家庭的矛盾还是小女孩的苦恼都显得轻飘飘的

  • 仲孙璇珠 9小时前 :

    所有家长都应该与平庸的自己和孩子和解,美美的朋友们太好了😭演唱会氛围太棒了,五个爱豆天塌了还能继续唱歌业务能力好强哈哈哈哈

  • 初潍 0小时前 :

    这是一个妈妈不让我去BigBang演唱会的故事。

  • 操寄灵 3小时前 :

    我就说这是美国主流商业大片里,中国味最正的一部了!谁赞成?谁反对?从画风到元素,从人物到剧情,尚气,花木兰之流可真是给它提鞋都不配啊!而且“中国父母过于窒息的爱总是毁了儿女的人生”这一主题,也比那些俗套过时的家庭戏再有意义不过了!!不过即便所有点都正中靶心,甚至我妈都跟她妈妈几乎一模一样,我在前半节都还觉得并没有特别能共情。还在想可能我毕竟不是女孩,青春期那种心理不太一样。但再往后可真是惊喜一波接一波,精彩到有点过分了!!我看今年奥斯卡最佳动画就是它了!往后谁再黑迪士尼?我第一个加入!凭啥?就凭皮克斯这么好的一部部动画,不给上映还不给上流媒体单独付费??滚啊啊啊啊啊啊

  • 戢易蓉 1小时前 :

    不愧是你 皮克斯。断奶真的对父母和子女来说都是难事。其实我们都不用说对不起。我喜欢那只红色的小熊猫,我不会让它消失。

  • 彩橘 3小时前 :

    又是大段大段的阳光姐妹淘和烂歌,实在很难顶。

  • 慕容端敏 6小时前 :

    没有老城经历,实在难以与那种古早情结发生共鸣,像在看一个无法进入的宇宙。但其他的我都喜欢,喜欢这种平淡充实的生活积累,钟情于日积月累的点滴堆砌而成的体面踏实。只有一处我的情绪翻起波澜:众人聊得正欢却听到女影星去世的传闻;明知是与自己没有真实交集的东西,但也习惯了如同那远远地一直挂在天边的月亮一样的存在,月亮灭了,不影响生活,但你就是知道月亮灭了,月亮不会再亮了。创作者借角色之口对某些现象发出隔空喊话,旗帜鲜明态度凌厉;我倒是更喜欢最后一段大家看不进去“经典”开始擦护手霜的场面,无法理解的东西,安安静静地走神也不错。

  • 修含玉 0小时前 :

    对于低龄定位的动画片就不要严厉苛责,达到了合家欢并所感悟已属不易,套用东方神话-新怡,寓象-熊猫,却最后发现是一个西式的追求梦想,反抗家庭宗教的故事。故事流畅,萌宠可爱,咱就是不得不感慨,有的网大可以送进电影院,有的院线还不如网大呢~谁不想变成大熊猫啊~好想rua~

  • 张简念露 1小时前 :

    非常的浮浅,对人际关系尤其是亲密关系的描述表面而粗糙,脸谱化严重,这种剧本放在上个世纪80年代还有点新鲜,放在此时实在是泛善可陈,我能理解为什么放在网络上播,因为放到大荧幕上绝对票房惨淡。一个女性导演,竟然没有细腻的表达,全都是套路化的镜头与语法,可惜了,看了一半看不下去,有点浪费时间。顺便说一下,豆瓣评分水分越来越大,该处理一下了,就像大众点评的评分一样误导性很强,往往好菜馆要到4分以下去找,还不如凭直觉。

  • 圣语薇 1小时前 :

    “一天早晨,李美凌从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的红色熊猫。”借远古传说对传统中式乃至东亚式家庭关系的探讨终究过于浅显,反倒是与幻想无关的那段关于月经的描述才更具现实的冲击力。

  • 尾骊蓉 1小时前 :

    变红一语双关,既指变身红色小熊猫,也指女孩情窦初开青春初潮,变红是对自我的探索,也是对压抑的反抗,这一主题无疑是对千百年古老东方神话的延续,从织女到小倩再到美美,叛逆女孩与完美老妈终有一战。或许也正是这一战,让女孩成为女人,让她懂得你也是曾经的我,我将长成未来的你,一如她牵着妈妈的手从少年走向成人。女同胞们,记住在成为女儿、妻子、母亲之前,你是女人,骄傲地做自己吧,因为你的熊猫(身体),你的选择。

  • 壤驷正初 2小时前 :

    不愧同是出自Domee Shi手,父母讓孩子尷尬到不斷錘牆,角色同樣的躊躇,內心絞著手拍都不敢跟家人講一句真心話,如同困局、反覆、詛咒一樣的家庭以一句I’ll proud of u來化解溝通困境未免太過輕而易舉地一筆帶過了啦,好淺顯的子供向世紀大和解

  • 呼芷荷 4小时前 :

    |22.04.12半个多月前就已经看完了,后劲一直绵绵密密持续到今天。第一次和红熊猫分离时meimei挣扎着拒绝和暗处的那部分自我做交割,我从那里就开始一路抹眼泪,放映到最后几乎是扯嗓子嚎啕。turning red的历程和东亚女性的成长、我的母亲、我的青春期何其相似。接受自己的emotion好难。就像《神奇动物》里的默默然一样,我们(东亚女性)每个人的身体里都有一只红熊猫,它当然也可能会变成有严重自毁倾向的默默然。

  • 斌柏 3小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 归怡月 0小时前 :

    表面中国风其实是日本风的全面胜利,内容毫无深度

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved