影片讲述了茅山道士陆十一奉师命下山寻找门派丢失的《奇门遁甲大全》,却遇上了深夜书店的店长吴秀波,与此同时也发现了本门遗失的法术秘籍,两人展开了拉锯式的争夺战。一心驱魔卫道的陆十一下山后频频遇到怪事,然而他却选择用无边法力和善心度化一个又一个屈死冤魂。最后,陆十一不但进入人间道,更将深夜书店继承了下来。
踌躇前途舍家人,责任梦想嫩肩担。
94th奥斯卡最佳影片。但是这片子实在是没啥可说。平庸老套而已。美国保守主义价值观的胜利罢了。
温情+小曲儿,好莱坞强项啊,怎么好好的法版给改成这么个德行了?
巧的是昨天收拾屋子的时候我刚哼了《贝利叶一家》的《Je Vole》,今天搜片子突然看到网站新上了美版的《健听女孩》。
太老套太差了吧!如何靠自己反抗校园霸凌、如何刻苦练习获得成功、如何去争取青春期那份爱情、全都浅尝即止或者没有下文,甚至连好听的歌都没有,还不如去看Glee。看到聋哑家庭里正常孩子要唱歌就知道结尾一定会用手语来给家人表演。太水的一部电影了,唯一值一颗星的是表现了面对家庭的道德绑架时该顺从还是该反抗,但最终还是一个追求梦想的老套剧。毫无亮点!
虽然其实和自然博物关系不大,讲的是世道人心和正直之人当如何抉择,但还是很动人。看到后面想起了《大明劫》,也许最后出路也就是退隐僻远之地,寄情于格物,或许还能留下些在后世显现出意义的东西。世道沉沦,流亡反而是救赎。
虽然没看过原版,但是这个版本真的很好,同时也很美国、很美国梦。温暖感人背后虽有些剧情上的套路,但是不妨碍“coda”这个极具人文关怀的选题的巨大价值。关于隔阂,关于家庭,诠释得很细腻很戳中人心。
爱是打破聋哑人无声世界与健听世界交流阻隔的唯一力量。
宁静的海边捕鱼小镇,如果没有能够理解对方世界的能力,那就只能留在各自的世界里面。
。。。
和原版相比故事节奏更加丝滑,但欧洲电影美式化之后俏皮灵动的气质的确会被圆润纯熟的商业化模板搞得消失,好在歌是好听的,男主也比原版多了一些草食系的可爱。
歌难听。好的桥段几乎是1:1照搬贝利叶,改编只是换种语言。生活无忧的畜牧业小农场主变成生活拮据又受多重政策监管的渔民,姐弟变兄妹。多出来的家庭故事线和原版走向了相反的道路。在贝利叶一家,聋哑并不是问题。严肃化处理之后的CODA,聋哑又变成了阻碍女主向前的问题。
比较套路的剧情。最触动人的还是无声的那个场景,把观众换位到聋人的世界,能感受到他们在这种场合下的局促不安和无奈。而本身设定上的反差也增强了戏剧张力。最喜欢的点是父亲能有勇气去面对自己完全不清楚的领域,尊重女儿的选择。
1.玛丽·玛特琳虽然皱纹满面,但身材保持得很好。记得第一次看她出现在《失宠于上帝的孩子们》,真是被她精美中带着倔强的脸庞惊艳到。2.女主的爸爸演得很好,很自然。3.影片让我想起英国的《跳出我天地》,但本片的青春喜剧元素更强,我更喜欢前者的真切感。4.电影还不错,但说实话,拿奥斯卡最佳影片,那只能说,今年的奥斯卡真是灾年。
离teenage period真太远 远到很难get that point 男女主一起跳下去的湖是我看来最羡慕也最喜欢的场景了。an actor's line blew my mind is "You know why god made farts smell? so deaf people can enjoy them too"
知道是美式鸡汤,但还是要喝,很有味道。人性中的美好如同女主纯真的美,是共通的。
看过法国原版以后就自带免疫了,而且后面的结尾处理真的不OK,戛然而止。
Jesus我分明是看过的但是完全没有标记的印象,在温情和励志的家庭生活的背后其实是聋哑家庭生活困境的聚焦(非经济性的)
冷漠的世间只要有一点点真情,也足够让人感到温暖!
那长久的工业体系依旧老到
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved