剧情介绍

  不夜赌城拉斯维加斯,豪华的表演大厅内正在进行一场前所未有的魔术表演,由丹尼尔·阿特拉斯(杰西·艾森伯格 Jesse Eisenberg 饰)、亨莉·里维斯(艾拉·菲舍尔 Isla Fisher 饰)、杰克·怀尔德(戴夫·弗兰科 Dave Franco 饰)和梅里特·麦克金尼(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 饰)四位魔术师组成的“四骑士”配合天衣无缝,在众目睽睽之下偷来了某法国银行金库内350万欧元纸币,此举在现场至全世界引起轰动。FBI探员罗德(马克·鲁夫洛 Mark Ruffalo 饰)和国际刑警埃尔玛·德雷(梅拉尼·罗兰 Mélanie Laurent 饰)奉命对四人展开调查,却一无所获。无奈之下,他们只得求助于极具名气的揭露魔术师布莱德利(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)。
  魔术师、盗贼、FBI探员,光影交错下最精彩的较量,连番上演……

评论:

  • 委漾漾 8小时前 :

    拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔

  • 巫马天翰 6小时前 :

    影片投资超1870万欧元,这女角也太水了吧。。。

  • 干开宇 8小时前 :

    巴尔扎克的原著很扎实,改编得也很成功,复辟时期巴黎社会众生相,去年能战胜其他众多强片获得凯撒奖当之无愧。

  • 哈若蕊 6小时前 :

    在电影院两个半小时对训练专注力还是很有效的。依然是上午第一场,和一位老先生五位老太太一起看的。

  • 实海之 4小时前 :

    不知道誰翻譯的字幕⋯今天出來SRT字母了,由於名著改編,必須先來一牙三星。剛開始觀看。

  • 娄雅寒 6小时前 :

    最后lucien回归家乡的样子,就是10年后的我

  • 乐新雪 3小时前 :

    一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质

  • 彤锦 5小时前 :

    巴尔扎克看穿了欲望的本质啊……一切的龌龊和堕落几百年没变过。有了巴尔扎克的文本,电影已经成功一半了

  • 明秋柔 9小时前 :

    西方红楼大梦 很诡异的天气 听到了不算好也不算坏的消息 食堂下来遇到了朋友 去聊天又拿了她们的菜

  • 御春蕾 8小时前 :

    这让我突然又想起了《燃烧女子的肖像》来,二者都用到了维瓦尔第的四季小提琴协奏曲,区别在于烧女图是将全片的情绪积压在最后来以配乐的方式而爆发出来,但幻灭又不那么强烈,他更多的是以小提琴协奏曲的激烈情绪表达主角处境的剧烈震动,再然后带给观众较为饱满的情绪表达。两者用法完全不同,但这并不影响他们各自在配乐上的优秀。

  • 夙淑懿 1小时前 :

    可以想象原著的精彩。青年被时代裹挟的故事不要太多。巴黎的浮华世界大概就是他的一场黄粱梦吧。一流的小说并不是最适合改编的,感觉编剧导演有点束手束脚,但是整体还是很有水准:精致的服化道,丰富的配乐,演员的表演。

  • 厉夜雪 1小时前 :

    而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。

  • 函曼 2小时前 :

    我就担心他儿子独自走出不到五里,被人抢个精光,打个半残。

  • 振钊 6小时前 :

    总结来说,这是一部值得肯定的优秀的影视作品,学院式,古典主义,但可看程度也很高,值得观看。

  • 偶妍歌 0小时前 :

    人间喜剧,根据原著改编的很好,追名逐利的最后失去了很多,原来一切都是幻灭。

  • 包秋寒 1小时前 :

    surprisingly我挺惊喜的,可能因为预期比较低并且没看过原著,就像我在没看过The Great Gatsby的时候觉得改编的电影版很好一样

  • 寒灵 8小时前 :

    哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。

  • 慈丹秋 4小时前 :

    -作者有风格?那就说他言之无物!

  • 勤嘉平 4小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 安颐然 2小时前 :

    上百年来,作者反映和揭露的残酷而复杂的现实社会问题却依然存在

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved