史上第一大魔神 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产动漫 2000

导演: 未知

剧情介绍

 穿越了,也有了一个系统,但林锋压力山大。系统主线任务:林锋开山立派,建立史上第一大宗门,林锋本人成为第一祖师。于是为了成为史上第一祖师爷,林锋开始奋斗。少年,跟为师一起开山立派吧! 

评论:

  • 卫秀琴 1小时前 :

    嗯……其实并不理解,选择这种形式,为何又选择这些演员?

  • 初静 8小时前 :

    科恩在时空接住了莎翁,科恩嫂就是麦克白夫人。

  • 旭琪 8小时前 :

    终于看了浸入式戏剧Sleep No More原型的莎士比亚剧《麦克白》的故事,不过黑白片+1.19:1的画面比例让影帝影后失色不少。还是重新发行成全彩+全屏吧!听说这个弑君故事还有一个2015年的电影版,Michael Fassbender+ Marion Cotillard主演。

  • 彩蕾 7小时前 :

    让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。

  • 吉中 8小时前 :

    属于颁奖季特供了,有点<第七封印>的影子,不过也就看表演、视听和导演风格,故事真的没什么意思了。

  • 卫金泓 2小时前 :

    纽约电影节看的首映。完全舞台化的打光和表演,转场很惊艳。

  • 力小翠 3小时前 :

    看过的唯一一版麦克白 (不算黑泽明的《蜘蛛巢城》的话)黑白效果还是很不错的 白色的背景加深一种神圣感 舞台剧感觉很强 几个大远景给的史诗感也非常强 还有几个迷雾转场效果也非常好 仰望天空到俯视而下 布景上趋向于德国表现主义 带有强烈的情绪传达作用 文学性挺强的(有些台词看不懂)不舒服的点 首先演员的英音 实在是不舒适 不如找同一个地方的演员 再者光影的运用 为了塑造大环境的光影 虽然很多场景很震撼 但也很大程度上放弃演员面部的光影塑造 不仅减少了一部分情感的输出 还造成演员的整张脸超级清晰 后果是演员很少起伏的面部表情格外明显 最后台词处理的部分 电影有很多内心戏 读出的台词略显死板 总感觉像布列松那样把内心戏作为独白会更好 也可以让演员安心表演【PCC - Oscar Nominees】

  • 宋慧丽 5小时前 :

    麦克白的悲剧 里几乎全部都是莎翁原剧本的台词。对演员挑战极大,如果像舞台那样表演,顶多算个纪录片,如果用电影的方式去表演,很多内心独白是不说人话的。导演的解决方式是置景上保留舞台的仪式感,包括黑白影调,但演员走位,面部小动作,肢体语言全部采用电影的表现方式。几个演员背着大段的莎士比亚,断句都是利用呼吸而不是情绪,手里还得自己找动作。挺难的,无怪拿了金球奖演员奖的提名。

  • 刚舒云 0小时前 :

    感觉是看了无数个版本之后,最为精致和审美层面的最佳。构图布光和戏剧感台词对于演员的功力要求,都有做到满分。至于剧情不必苛责了,谁都知道的,就是看如何表现。

  • 戎灵卉 8小时前 :

    麦克白和其夫人看起来极其mentally healthy,半点鬼胎也不怀,整部电影看完怕是能得出黑人因为种族歧视才当不上国王的结论

  • 党俊德 5小时前 :

    一部份古式表達的台詞聽不懂可能要看中譯(但不想再看一次)用盡全力做的功課只是到頭來這些buff加一起不足以拯救this same old story

  • 彩妍 8小时前 :

    【明天,明天,再一个明天,日子一天天过,直到时间尽头,我们所有的昨天,不过是替傻子们点亮了通往死亡的路,熄灭吧,短暂的烛光。】悲剧。

  • 嬴吉玉 5小时前 :

    十分惊喜!充满新意的经典改编。有一点先锋艺术的感觉。极简的风格却营造出了阴沉压抑的氛围。服装、布景、光线都很到位。

  • 婷格 6小时前 :

    Harry Melling出场出戏

  • 摩梦山 7小时前 :

    大科恩的改编剧本太保守了,戏剧舞台和电影结合,台词几乎莎翁原版,剧情也好像没什么变化。还是现代改编老作品的一贯视角,所谓结构经典神话勾连现代人们的精神困境,这点倒不是乔伊斯的意识流味儿而是偏精神分析各种符号的生添硬加。

  • 南宫清淑 7小时前 :

    观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……

  • 居绮美 1小时前 :

    就一开始被这个光影和几个影帝影后的表演给震慑到了,正要打个高分的时候,回过味来,却依然觉得故事还是那样,人物也没有突显出来,更多的是戏剧化的表达,可以说是把话剧搬到了荧幕,话剧与电影的结合是做的不错的,依靠于那精细的光影,但是故事却因为要应和这个光影而略显得薄弱。

  • 家凌雪 0小时前 :

    偏向舞台剧,对白也是,光影也是,看完不眠之夜沉浸舞台剧之后再来看这个

  • 克莉 6小时前 :

    华盛顿的台词功底太强大了,莎翁繁复精巧的句子从他口中吐出如此贴合,仿佛它们本应存在他的胸腔之中。最近也看过伦敦阿尔梅达剧院版的。科恩嫂这版的麦克白夫人没有了罗南的天真,更添肃杀之感,也就使后来的崩溃显得愈发绝望。遗憾的大概只有口音了…

  • 富凯泽 0小时前 :

    A24. Apple. Monochrome. 为何麦克白和西游记层出不穷,奥赛罗和水浒传却鲜有翻拍?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved