肯定没原版好的,最大的优点是经费充足,歌大致相同,排舞不一样。老爷子为了让故事圆滑,打乱了顺序,可惜的是没有添加新的东西
我不明白为什么要拍一部白人女爱上一个极刻板印象之大成的亚男,为什么这种丑角就让亚男来演?
真的很一般,从舞蹈到表演到角色。故事情节更是令人发指地莫名其妙,一个傻妞儿竟然为了一个素昧平生的男的,连哥哥被杀都不管,依然在当晚上床。整个情感并不令人信服,看完一头雾水,只觉得傻。通篇的种族歧视和没有翻译的西班牙文台词非常令人不愉悦。眼前一直闪现底特律。
肯定没原版好的,最大的优点是经费充足,歌大致相同,排舞不一样。老爷子为了让故事圆滑,打乱了顺序,可惜的是没有添加新的东西
爆米花爱情故事。周末吃完午饭看个温暖的小片子还是挺好的。
前半部分Jimmy O. Yang being Jimmy O. Yang的时候还是很有意思的,后半部分就是非常cheesy的圣诞电影了。片中故事发生在Lake Placid,美加边境的滑雪小镇,离我家就3小时车程,是我一直想去但是最后一刻总是放弃的小镇,希望边境重开后能去一次。
很多地方人物的心理动机和心理转变很难用正常逻辑理解,比如玛利亚和东尼短暂见面后就如此“深刻”地相爱;玛利亚在东尼射杀了自己的哥哥之后很快就和他做爱;玛利亚的嫂子很快又原谅了东尼和玛利亚。。。为了矛盾冲突而冲突,为了转变而转变。
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
两位主角尤其是男主角的演技实在让人无法恭维,简直是肉眼可见的不足。
古典而精彩的电影,前半段披着罗密欧与朱丽叶的套子,在高潮时故事走向了自己的结局。
雖然你殺了我哥 但是當晚我依舊要睡你
导演拍得不错,但是没有超越原版,文本上基本没改,视听上各玩各色。Gee, Officer Krupke这首歌的改编得不错,原版是当着警察的面唱的,这版里没有,是少年们的自说自话,更加突出了发生在他们身上的“社会性缺失”。主演表现基本失败。
在国内这种情感细腻温柔还风趣有趣的男孩子可以是一等了
我明白为什么斯皮尔伯格一定要拍它了,对于儿时的他来说真的太过私密了,如果在不趁着现在拍出来,以后他既没精力更没机会了。大师的手笔拍出来的极具光影的质感和精彩绝伦的编排让这部电影更加勃勃生机,包括政治正确的外表也让它更贴近当下,但是它的内核就是老白男的雄性故事。斯如果改了就不是西区故事里,但是其中的表达太过于落后这个时代了,你如果硬找里面的先进性也是属于50年代的,放到现在也算不上多前卫,斯导老了,有一个真正属于他自己的童年追忆给我们看也许并不是坏事,失望算不上,但至少不够多惊喜吧
……我以为自己什么歌舞片都喜欢,谢谢您,我错了
遇到主角就跳过
又是无法理解安塞尔埃尔高特能演男主的一天呢~
PS :Ansel Elgort已成为美国黄晓明,甚至更油
本该交代清楚的文戏我实在没明白多少,该交代的信息量感觉都在舞戏的歌词里,难道都要靠猜吗
有一点,对道德感更严的中国观众来说难以接受,那就是在哥哥死后,玛利亚的“表示”力度不够,仅仅骂两句东尼是不够的,而她也更不应该用上床的方式去安慰他。另外就是当哥哥的女友回到家,她不该用步步紧逼的姿态来表现自己和东尼之间的爱情,那只会让观众觉得她无情残酷,为了爱情抛弃亲情(虽然其本意是爱情高于一切,嫂子之所以答应她也是因为两人在对爱情的态度上达成一致)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved