《仙剑奇侠传》改编自PC游戏史上最为经典的游戏作品。
一心习武梦想名震江湖的李逍遥(胡歌 饰),为求灵丹妙药救助忽患怪病相依为命的李大婶上了仙岛,在机缘巧合下结识神秘少女赵灵儿(刘亦菲 饰)。两人情投意合当日就成婚,并许诺永不相忘。遥带着金丹离岛救婶婶,却被骗服下“忘忧散”,把与灵儿的一切全部忘记!已身怀有孕的灵儿深受打击,又发现自己是“大地之母”女娲后人的真相,有着拯救苍生的使命只好忍痛放下私人感情!逍遥在行走江湖的途中结识了刘晋元及其外刚内柔的表妹妹林月如(安以轩 饰),并渐渐和这个欢喜冤家产生了情愫。李逍遥的感情到底何去何从?作为女娲后人的赵灵儿又背负着怎样的命运?一路上的诡异事件又预示着如何饿结局?
科恩这回玩极简风,突出演技,突出台词,突出摄影,灯光和舞美。简化场景,简化化妆道具,简化服装。要知道剧本是科恩强项,完全舍去,科恩在摄影和极简舞美上成功了。
3.5星。虽然极简的黑白影像很有个性,但整体观影过程仍然感觉电影是对舞台剧的简单移植。电影本身的力量可能来自于莎翁戏剧文本的力量,除此之外过于简单粗暴的淡出转场,造成了荧幕特有的代入感和共情感缺位。表演上佳,但不统一,割裂感较重。有的戏剧性风格很严重,有的则电影生活化。总而言之,这部片子像是扛着摄像机摄录了一部不错的舞台剧。
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
当麦克白穿着一身保暖内衣煞有介事地做诗朗诵的时候,你会有一种黑人民权运动领袖演讲的错觉。“麦克白”的改编有太多的珠玉,科恩兄弟就被卷到开始大玩形式“翻新”,那么这究竟是一次艺术形式多样性的极佳体现,还是呻吟陶醉的行为现眼,标准只有一个,那就是“我觉得而不是你觉得”。
当个有声书听听还凑合,非常厌恶大量使用黑人演员的政治正确,强行将角色赋予黑人破坏了观影乐趣。
极简舞台风格 光影是亮点 但整体的风格化甚至不如15年库泽尔那部《麦克白》 表演上科恩嫂比华盛顿表现的好 当然 还是跟人物角色有关 麦克白夫人的确是这个故事中最有趣的存在
看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大
可怕的并不是女巫的预言,而是深不可测的人心。整部电影舞台感很强,让我一个想打完工随便看看的人有点意外...
不知道这是看的第几个版本的Macbeth了,不是最好的,也不是最差的,但算的上three witches的舞美、造型和表现手法能让我记住的版本了,lady macbeth略失望,Duncan 差点味,其余过得去。Joel Coen辛苦了~
每个当领导的都是谜语人,每个大导演都要会拍谜语人电影。原来欧洲也有太白见秦分之类的预言和会看龙脉的方士
Those witches' scenes are the best
风格很好,很像伯格曼的第七封印。但没有新的东西。style over substance
这古英文真是有点过于晦涩了。但画面每一帧都可以放到art gallery里。
不是很适应这种类型的电影,完全就是把话剧搬过来了而已,除了一些镜头有些惊艳意外,我还是喜欢一般电影的那种风格
这也太忠实原著了吧,戏剧化的原著台词、没有扩充的剧情,也没有主题延伸,尽管声音、摄影都不错,但作为电影还是太别扭了吧。原著就是古代那种耳熟能详的最毒妇人心,男人被吹枕边风就变坏的叙事,现在还这么呈现出来就太落后了。
剧作非常舞台化,影像风格突出,演技都在线。给一星完全是因为一千年前的苏格兰国王不可能是黑人。
一眼看去立即会想到劳伦斯奥利弗的几部莎剧改编电影,同时外景是塔可夫斯基式的,城堡是德莱叶式的,建筑内光影有点费里尼味…唯独没看出来哪里像科恩。莎剧原词卡在“日常腔调”和“舞台腔调”之间魅力略微流失,演员话剧式表演被放在特写镜头里所有小动作和控制不到位的表情都被无限放大,科恩正反打则完全失去了曾经的魅力。这版改编看似风格化(然而kitsh)但并未给出什么值得深探的视角,我唯一能试着尝出的新味道大概是“用衰老来解释对权势的痴念贪执”。总之较为失望吧
科恩采用表现主义,却又把古典表现得过于古典,反而少了一些新意
that struts and frets his hour upon the stage,
这也太忠实原著了吧,戏剧化的原著台词、没有扩充的剧情,也没有主题延伸,尽管声音、摄影都不错,但作为电影还是太别扭了吧。原著就是古代那种耳熟能详的最毒妇人心,男人被吹枕边风就变坏的叙事,现在还这么呈现出来就太落后了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved