叶山小百合 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 恐怖片 1991

导演: 中田秀夫

剧情介绍

  在一座被称为黑百合的住宅区,老旧的设施和猩红的花朵散发着死亡的气息。美丽女孩二宫明日香(前田敦子 饰)随父母、弟弟乔迁于此。只是她并未感到太多的喜悦,隔壁筱崎老人(高桥昌也 饰)的房间时常发出不绝于耳的闹铃声和奇怪噪音,父母反复不变的怪异言辞也为她带来更多的不安。第三天,明日香意外发现筱崎老人早已死去多日,现场的惨状以及未能及时发现情况令这个善良的女孩内心承受巨大的压力。借此机缘,她结识了专事遗物清理的青年笹原忍(成宫宽贵 饰)。接二连三的诡异事件使得她不得不依靠笹原。
  盘桓在小区长空多年的恐怖阴影,慢慢降临在明日香的身边……

评论:

  • 优锦 9小时前 :

    从致敬巴顿将军的大国旗和快速推拉镜头开始,这种影视怀旧技法就像玛格版哈莉奎因,不知道还要消费到几时🤔

  • 成泽 9小时前 :

    基本就是科幻内核下的文艺片,对情感的细腻刻画让人为之动容,如果作为小说,算是那种初看不算惊艳,但细细品味之下让人掩卷思考良多的精品短片,全片没有什么太多的起伏,转折,以及戏剧冲突,有的是对家庭对爱人对人生的思考,格局确实不大, 但真真切切的能人每个拥有家庭情感的普通人去代入去思考,作为一部科幻片,很多人是存在刻板印象的,比如探讨家暴的《隐形人》探讨人工智能和仿生人的《机械姬》《升级》,都包含了大量动作惊悚悬疑类型元素,而这部片恰恰避开了这些,让人沉下心来,随着主角一起慢慢学会放手。

  • 仪玉轩 8小时前 :

    多半是因为我的经历和记忆

  • 司徒梧桐 3小时前 :

    世另我的故事,其实本来已经达成了超越死亡的不朽,当然也不可能跳出属己之物,所以爱理应会消失,不过实际上故事从开篇非己的巧克力误会开始,一直到结尾的爱人与孩子结束,都是在跳出主角自己讲他人和真·世另我,爱被保全与爱的延续之一体两面,真是触人心弦,这恐怕也是技术有价值和善的正确发展,而非科技恐惧那种无甚卵用的批判,阿里的表演也相当棒,学院应该给些表示。

  • 彤令梓 8小时前 :

    人之将死其言也善。但是托付给克隆的自己,总觉得怪怪的,尤其是这人眼睛里有摄像头,那他岂不是属于科技公司?

  • 卫铲臣 2小时前 :

    从致敬巴顿将军的大国旗和快速推拉镜头开始,这种影视怀旧技法就像玛格版哈莉奎因,不知道还要消费到几时🤔

  • 塔慧颖 7小时前 :

    直到一群穿西装的闸总在那拍桌:这片得有一个cgi「大」反派 让观众知道我们掏钱了

  • 尾绮梦 4小时前 :

    我们不害怕孤独,我们更害怕被遗忘. 我们不害怕被欺骗,我们更害怕失去.

  • 匡丰雅 2小时前 :

    很悲伤,被戳到的点还有一处是cj打架时,c突然病发而j扶住他

  • 冀秀娟 7小时前 :

    洗脑片,为明显存在道德问题的科技应用做意识形态的铺路,看不明白么?

  • 古添智 9小时前 :

    哈哈哈,集好莱坞30年之大成的文艺复兴之作,以后就由DC开创一种新类型,叫chaos film吧~

  • 彭俊侠 3小时前 :

    这事儿搁我我也愿意,走了什么都没了,能让自己周边的亲人不因自己的早逝而难过,有什么不好呢

  • 卫斯里 7小时前 :

    反套路的超英片,意识还是没有多大进步,角色魅力有突破。开篇全员炮灰是真没想到,哈哈哈太好玩了!小丑女贼酷,爆头血浆变幻,算是本年度暴力,美学之花。可惜整体目前只是昙花一现,后续能不能继续雄起,很难说了~

  • 依春荷 4小时前 :

    生离死别也是一场自己对自己的战斗。Ali的演技令人折服,最后两个Cameron在阁楼里相遇的那一刻,2号的眼神太有戏了。

  • 乙秀敏 9小时前 :

    很悲伤,被戳到的点还有一处是cj打架时,c突然病发而j扶住他

  • 夏侯薇歌 8小时前 :

    有被爽到,没有对比没有伤害——说的就是黑寡妇!!!

  • 厚紫文 6小时前 :

    美术真的是最喜欢的科幻电影类型了。就是你愿意相信它会在短期内实现,而不是离现在过分遥远甚至根本就是胡编乱造的超级脑洞而已。写是写不出来这种画风了。不得不承认,影像创作是文字创作的升级。不过“影像”本就早于文字。

  • 嘉运 1小时前 :

    这只软萌萌的邪恶的反派,曾经也是个天真烂漫,喜爱自由的小可爱呀。

  • 五玉韵 9小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 操寄灵 3小时前 :

    记忆同步是个好点子,但随后的记忆检索便成了最无能的关键词影像。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved