剧情介绍

  陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
  作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫

评论:

  • 羽惜玉 6小时前 :

    不得不说 确实厉害 全程在一个房间里面完成 参与的人不过10个 男主真是演技炸裂...又是一部国内无法过审的片子....

  • 逯俨雅 3小时前 :

    明白了为啥座头市片尾要跳踢踏舞了。

  • 邗寄蓉 0小时前 :

    老马和Johnny flynn再度合体。很适合舞台剧,这种戏对老马来说没什么挑战度。

  • 百问萍 5小时前 :

    精致反转片,反转设计还行,不过如果从西装片来看,还是喜欢第一部《王牌特工》那种娱乐性十足的。

  • 祁唯宇 7小时前 :

    很精致的犯罪小品,二桃杀三士的小把戏被男主的演技演绎得格外生动,不足在于悬念的丢失太早了,高潮部分的反转并不畅快,亮点在于加入了英国“绅士”的文化,有点《王牌特工》中对文化的强调意味。

  • 蹉梦华 9小时前 :

    挺有腔调的话剧电影,反转在预料之中,前期伏笔略直白。

  • 锦琪 4小时前 :

    “裁缝,一直在听,从不说话。但从没有人想过:他心里在想什么。”

  • 称思柔 1小时前 :

    精巧的剧情设计,完美的视觉呈现,舞台话剧的细腻表演,小成本制作的典范。

  • 漫漫 6小时前 :

    109 干儿子有些表现不合理,戏剧感太强所以也无所谓了,还算紧凑,就是20分钟左右就知道谁是rat

  • 骏康 3小时前 :

    小成本佳作,剧情工整多次反转BUG不明显,马克·里朗斯发挥出色。总结说就是各方面做的都不差,但也称不上最佳,尤其是几次为了反转而反转没有做好铺垫,显得非常生硬。最后就是这个译名,誓不低头到底什么鬼?直译又是什么鬼……

  • 春妍 0小时前 :

    服化道满分,节奏超赞,反转反转再反转,有点绝。

  • 犹语晨 4小时前 :

    全片只发生在一间小小的裁缝店,但仍不掩剧情的精彩和刺激的反转,布景、灯光、摄影都极其讲究。马克·里朗斯一人的演技撑住全场,“文斗”黑帮戏份过瘾,最近难得的高质量悬疑片

  • 赛曦哲 5小时前 :

    卧槽,这老年北野武也太有那味了吧,不愧是影帝(小声)

  • 林震 2小时前 :

    一个刚中了弹只是被简单缝了缝针就能站起来走来走去?反转太刻意了。

  • 静冬 5小时前 :

    戏剧模式,场景单一狭小,角色也不多,情节推进一点儿不含糊,不靠场面,就靠演员的表演来促成观众的想象,留白、余味很足。BUT,情节略有瑕疵,但还好,观感依旧不错。

  • 辰楷 0小时前 :

    剧本很棒,前半段低智三人组搞笑,后半段多重反转精彩,结局足够高潮且没有刻意,但都比不上Mark叔叔神仙演技,每个小眼神都让人尖叫嗷嗷嗷。超喜欢女主,聪明,独立,潇洒,不是太美但独有风情。摄影和配乐都是imitation的翻版,唯独前半段的剪辑好多地方非常突兀…有一种刚毕业的广告导演拍猎奇mv的感觉…

  • 甲代卉 2小时前 :

    太苦了。舞女,“师匠”,他们才是生活的真相。北野武有部片子《阿吉利斯与龟》,讲了一个没有才华却痴迷画画的失败画家,耗费一生,终无所成。当时看完非常厌恶,尤其是有一场,北野武饰演的画家的女儿去世,在遗体前,他首先想到的居然是拿纸印下女儿的遗容,因为觉得口红颜色不错…但如果现实里北野武在师父灵堂的那段是真发生了,我可以理解《阿》中那场戏了。一点也不励志,太苦了,让人心碎。

  • 牛天和 7小时前 :

    前面是中规中矩的励志片。与其说是北野武的传记电影,不如说是北野武对恩师还有法兰西剧场那段时光的怀念。 就像我们不忍心苛责《你好,李焕英》一样,都融入了创作者真挚的感情。 累积的情绪在最后师父去世之后开始爆发,最后的长镜头让人忍不住落泪,师父和北野武一起说着“我是谐星啊,八嘎呀路”,然后跳起踢踏舞,这结尾太美了。 老年北野武居然和青年是同一个演员饰演的,确实是一个挑战,演员完成得很出色。

  • 霍念梦 0小时前 :

    牛仔裤这样的时髦不会成为经典

  • 材晨 3小时前 :

    所以,《The Outfit》应该译作《马甲》或《绝不抛头》。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved