爱人甚多,得失且过,好喜欢那个时期文学里的日本女人……
女主选的,深受轮到你了影响很难代入,且不知所云,有时间看看小说。。。
怎么才不徒劳?也许是我们要的太多,不期许,道法自然。
从定妆照开始就关注,终于终于上线了
受不了😓 物化女性?
看电影之前对新选组历史了解不多的可能很难看懂,于是变成了边看边补知识了,剧情不是特别喜欢,有的地方发展太仓促了,不过演员还挺不错的,冈田准一还是一如既往地出色,山田凉介这次表现着实令人惊艳,冲田总司真的很贴角色
便是雪国
Ti哥封神之作,Brittany Snow翻唱Landslide那段太美了
前面已經鬆鬆散散講了那麼一大堆了 為什麼最後還要以駒子的視角再來回顧一邊啊
没有看过原著,也没有看过其他的电影版本,单从这部电影来说,无法让人感受到雪国的魅力。奈绪的古装很美,表演很有感染力,但高桥一生从头到尾板着一张苦瓜脸,毫无魅力可言
从妆发到布景都太令和了,给人一种无聊景区里千篇一律的仿古商业街的廉价感。知道高桥一生声音好听但也没必要靠念白来推进剧情吧
看过的第三个版本了 很喜欢这个版本中的独白 重构的剧本侧重在了驹子和行男的故事 颇有惊喜 但是我并不喜欢 / 一如既往 《雪国》无论是小说原著还是电影版本 每次看完 总会有一种帐然若失的感受 总想去试图搞清楚彼此的关系 但又总是缺失了些什么 或许如这个版本中多次提及的“徒劳”一样吧 /究竟 穿过县境长长的隧道便是雪国 通过一片幽暗究竟是光芒还是虚无?依然一无所知 星河的美丽旖旎就在仰望之际 /无论如何 这个版本给我了惊喜 也让我再一次步入川端康成笔下的“美”之中 忍不住凝望午夜的窗外 徒劳的思考着
物哀之美仅在表面,大量画外音和最后驹子日记的重述视角,也让电影显得一般。
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
奈绪穿着和服在雪中回头的那一幕确实很美,但是这个故事讲的不怎么地
叙事真的很文学,也就是高桥一生的声音能hold住大段旁白
叙事好像有点不对劲……选角也好像有点不对劲……时代感又太过稀薄。原著里有情人间打情骂俏的互动,在这里都变成咬牙切齿歇斯底里,何必呢?
在我眼里,你是完美本身。就像绚烂的夏花,也像极了满月。
妈耶这个无聊 倒是奈绪这个扮相让我眼前一亮 就...导演选你们大妈头的老公是不是因为他声音好听又有辨识度啊( ̄▽ ̄")
高中看过书,但是半句话都不记得了……连书是谁送的都记不清了(。只记得助眠效果一流,看十分钟必困。今天发现,不怪文字,剧版也是一样的困。不过这拍得像两个女人的爱恨纠缠是我观看方式有问题吗??另外想问一句,霓虹这泡面头潮流什么时候过?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved