剧情介绍

  Women He's Undressed is a cinema length documentary that explores the life of Australia's most prolific costume designer. Until now Orry-Kelly has been unacknowledged in his country of birth and pretty well forgotten in the adopted country of his greatest success. During the boom years of Hollywood he was the costume designer on an astonishing 282 motion pictures. He designed for the stars like Marilyn Munroe, Bette Davis, Humphrey Bogart, Rosalind Russell, Errol Flynn and many more of the immortals. His films included Some Like It Hot, Casablanca, An American in Paris and Now, Voyager. Orry-Kelly (Jack to his friends) won three Academy Awards and was nominated for a fourth. Orry-Kelly was Head of Warner Brothers Costume Department during the richest period of American film, the establishment of the dream factory and its effect on mass culture. He was outrageous, witty, outspoken, a drinker and uncompromising but he survived partially protected by his friendship with Jack and Ann ... Written by Damien Parer

评论:

  • 桐星渊 9小时前 :

    Apple TV+对于Disney+《汉密尔顿》的回应(这里单指确认购买,并以独占原创内容进行推广),调性和整个品牌大多数节目所聚焦的人性、同情心、积极讯息很搭,所以仍然认为它是目前最优秀也不“屈服”于算法和数据的流媒体(果吹两秒);而在“911”的二十周年播出,也赋予了这个剧作更恰当的时机与意义(还有弥补了去年被退票的遗憾)。没有人会是一座孤岛,在最绝望的时刻,也能找到属于这个世界的温暖;人人真心相照,勇敢地唱颂;去记住那些属于我们原始而又共同的力量,专注寻找而非计较失去。最后10分钟,不停地沸腾,也忍不住跟着跳动。

  • 曼美 1小时前 :

    故事素材不用说。关键是舞台形式,给人启发。

  • 酆峻熙 6小时前 :

    被艾玛汤普森惊得目瞪口呆,她接这个戏是被下蛊了吗?看似是个打开身体承受欢愉的女性觉醒题材,最后却把中产阶级这张皮扒得毛都不剩。不过纯聊天的内容实在太多了点。

  • 次雅懿 3小时前 :

    You’ll be a Newfoundlander. Welcome to the Rock.

  • 钰俊 4小时前 :

    所以只有下载的音乐文件

  • 雪锦 4小时前 :

    人类一败涂地,但依旧有闪光。

  • 淑锦 0小时前 :

    在鸭子面前通过ml进行精神痛苦的自我反省。leo太有魅力了

  • 盈泰初 1小时前 :

    天降圣鸭!衰老不是最可怕的,最可怕的是老了没钱请鸭,所以,女人,趁着年轻多多挣钱吧。

  • 频梓倩 3小时前 :

    220508,在这个疫情严峻的当下,在隔离的房间里,这部电影给了我太多的喜悦、感动与希冀。第一次看这样的百老汇音乐剧录像,真的是绝好的现代艺术啊,一方小小的舞台,简单的布景与道具,却生动地表现了这样一个饱满的故事,厉害厉害。

  • 馨敏 5小时前 :

    (三星半)虽然是通过中年女性,但反应的却是信息爆炸的今天,逐渐向全年龄女性扩散的“自卑症候群”。接纳自己的身体、性和欲望,那无关道德,享受其中,可有趣的是,导演却没让片子真正享受其中,中间一大段关于“性服务合法与否”的讨论让整个片子落入道德品评,唉,让我享受完整的“高潮”不好么?

  • 鸿钊 5小时前 :

    感觉看了一篇音乐剧版的特稿,关于信仰的小段落最打动我

  • 错采南 9小时前 :

    一个狭小的场地进行广大空间的叙事,人多而不杂乱,事多而有序井然,第一次看到这样的舞台剧,没有繁杂的舞美,没有奢华的舞台,而演出了精彩的故事,大开眼界,大吃一惊!佩服佩服!

  • 鑫欣 9小时前 :

    终于膜拜了传说中的佳作。当结尾艾玛·汤普森对着镜子看着自己衰老的躯体最后脸上露出微笑的时候,我笑着哭了。开始觉得房间里有一群人围观,慢慢地人数减少了,到最后真的就只剩下两个人~亦或是刚开始是两个戴面具的人,中间有一个人不小心面具掉了,最后两个人干脆都摘下了面具……

  • 茹良翰 8小时前 :

    应该看现场,效果会更好,虽然没有那个观看的环境,却能够对其构造的环境感同身受。

  • 韦和裕 9小时前 :

    有点像舞台剧的话痨电影。简单的场景,对话烘托出魅力。可惜大概率情况下是订不到里奥格兰德的,所以接收/面对/和解都只能自己来了哦。7.5

  • 祥旭 2小时前 :

    20年后的今日,当别有用心之人还在将彼时的悲剧用作思想灌输的素材和立场观点的划分时,Broadway的一场演出将"We're all islanders"歌颂。

  • 狄悦远 3小时前 :

    年轻的美男性工作者VS教授宗教课程的年长女教师,年轻健硕的男性身体VS苍老褶皱的女性身体。很多设定十分有趣,剧本十分工整完整。探讨了女性一生中的道德桎梏,也讲明了性工作者的道德困境。四次约会,层层递进,一次比一次更深入和放松。人生的list人人都有,往往真正完成的时候都不在预定之中,却更加难忘。

  • 有雪晴 3小时前 :

    可惜因为疫情被取消的中国巡演(本来都买好了票

  • 艾绿兰 0小时前 :

    二十年不长,阴影仍旧笼罩;二十年却又弹指一挥间,彼时的欢声笑语恍若南柯一梦般虚幻。

  • 谷振 5小时前 :

    这是疫情前最后一张票,也是疫情来临第一场被取消的票。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved