美国人杰克(John Edward Lee 饰)和英国人山姆(Bryon Gibson 饰)是两位侨居泰国的外国人,两人是最好的朋友。一日,两人下定决心抢劫了一家柬埔寨的小银行,却不料其抢劫的正是黑帮老大希兰凯里(史蒂文•席格 Steven Seagal 饰)的黑钱,而 其手下尼伦(Sahajak Boonthanakit 饰)试图篡位,便借此控制杰克帮他做事,杰克为了保护女友阿瓦隆(佩姆•巴比尔 Pim Bubear 饰)只得从命,后来山姆和杰克暴露,山姆被枪杀,杰克杀死了尼伦,和阿瓦隆踏上了逃亡的旅途。
今年是没有好电影了吗?一部翻拍电影竟然进了奥斯卡最佳影片提名
I will go where you lead,
好久没看到这么有广度和深度又极具生活气息的电影了,即探讨了少数群体的生存语境,以及与社会大众的格格不入;又抛出个人发展与家庭责任的关系,点点滴滴,循序渐进得让家庭双方得已彼此成就。音乐会中的聋哑视角更是神来之笔!伯克利试唱的手语也是对女主为什么能够被录取所给出的最佳处理方式。
第37届圣丹斯电影节 评审团大奖 剧情片 夏安·海德
根据法国影片改编,一个中学女孩与其家庭的故事,很温馨,很感人,且励志,但不如原作有感染力。女孩是家庭中唯一非聋哑的正常人,偶然机会音乐老师发现她极具唱歌天赋,让这个原本艰辛但相依为命的家庭起了波澜,本已认命的女孩也陷入到追寻梦想与帮助家人的痛苦选择中。电影很好地表现了这一过程,故事丰满,情绪与气氛把握不错。
I've looked at love from both sides now,
#金帧9th#HOME4th 20220228
仍有这样的电影
因为突然发现我有点讨厌女主,所以又去把法国版剧情找出来刷了一遍。美版给女主谈恋爱的情节太多笔墨,对家人的感情也基本一直处于对抗和想逃脱的情绪,显得自私且不负责任。这导致后面的和解和转变非常生硬。相比之下法国版更多是靠误会创造冲突,至少每个人看起来都是在为对方着想。
所有講述聽障的部分都是那麼動人,尤其是學校表演的戲,聲音漸漸抽離,父親無法感受別人耳中女兒美妙歌聲的落寞,尤其是父女比肩坐在卡車車斗,父親摸著女兒的脖子感受她歌唱的頻率,尤其是女兒在面試時,唱著唱著開始筆畫起手語,把每一句歌詞翻譯給家人們,才發現,那一首首被定義為情歌的歌,唱的都是家人。
先把政治正確、青春正能量和家庭核心價值觀擱置一旁,Ruby在人生選擇上的兩難,以個體具體化的困境破繭方式展現很容易讓人感同身受,詩和遠方不可得兼,更可能的是none rather than either,她爹媽的努力融入和她哥的側向突破,都讓故事不陷於某種個人主義的犧牲和付出去成全他者/全局,遇到善良淳樸的老師和男友更是加持。無聲世界需要更多關愛,這種故事誰不愛呢?
歌几乎都不好听,这我是万万没想到!
但是后30分钟一直在哭… 还有每次吵架的时候,duet无声聋哑人视角那段,父亲用手听女儿唱歌那段,还有女儿和妈妈说话的时候 父母两个人演的太好了
ps.男主是《唱街》男主!!
关于爱,关于被爱,虽然我的世界没有声音,但我仍然会在台下听你歌唱。
片子每个角落都写着“努力,努力,还他妈是努力”
我真的会很喜欢这种最后让我湿着眼眶笑着打趣一句“好老套啊”的片子
我看了一下爸爸和哥哥的演员,改成五星。妈妈的演员早就认识知道是听障人士,没想到爸爸和哥哥也是
故事本事就足够好,怎么翻拍只要不做妖不瞎弄都不能太差。亲情友情爱情都是向阳的方向,跟原版一样就各种暖各种充满希望。
第37届圣丹斯电影节 评审团大奖 剧情片 夏安·海德
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved