只会存在于电影里的童话故事。Whatever!Good Luck to you!
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
女主简直让人窒息,不知道她是想探寻性“解放”还是想找人唠嗑吐槽,退休了还好为人师试探性工作者的职业羞耻感,打听对方真实信息没有边界感,面对当服务生的学生,也一副高高在上的姿态“我可能没把你教得很好,因为你在这工作”。
怎么说呢,和刻板印象无关,还是故事本身偏弱,以致于最后一句“中心思想”也比较生硬,但是这个变形但是可以让学生去和《变形记》来比较一下
Orgasm这个事…罗宾逊太太如果一开始找个富有经验的同性第一次就通关了……里奥服务精神五星,资本主义世界的好在于钱能买到圣人,各种意义上的。
天呐 你好李焕英不香了
好棒的立意!与妈妈的和解,与自己的和解!长成自己的样子,做不完美的自己。
好棒的立意!与妈妈的和解,与自己的和解!长成自己的样子,做不完美的自己。
这些外国人和中国人都有一个共同的特点,那就是他们都不认识中国。
用一个可爱的巨型小熊猫来指代华裔小姑娘的青春期烦恼,皮克斯在讲述不同族裔多元化故事的道路上是越走越宽了。
女演员拍裸戏需要投入多少勇气或者信念,这个年纪的女演员大概还需要数十倍!
影片重点描述青春期中国式家庭的压力,像这样逼得太紧张的家庭,全球都有,有的是父亲严格有的是母亲,或者全家包括亲戚都严格,这种现象只不过亚洲比较普遍。
女主简直让人窒息,不知道她是想探寻性“解放”还是想找人唠嗑吐槽,退休了还好为人师试探性工作者的职业羞耻感,打听对方真实信息没有边界感,面对当服务生的学生,也一副高高在上的姿态“我可能没把你教得很好,因为你在这工作”。
偏低龄的那一挂,不是我取向,但给小朋友看真好,世界上不是只有王子公主和鲜明善恶,也没有那么多的奇遇。多希望我小时候也有人能安慰我,不需要活在别人的期待中,不必为青春期的变化感到羞涩,不必总是站在父母的鞋子里为他们的不和而抱歉... 那样的话,turning adult会容易很多。
Turning Red 短评
女主真的很像一位越南裔油管博主,结尾妈妈说“你走得越远,我就越骄傲”恐怕是永远不能relate
另外性解放依然应该以道德和法律为基础,片子里探寻的道路太不符合现实了。
emmm…可能看之前被灌输了很多,所以看的时候少了很多惊喜。定位低领化,我也能接受,所以就很顺畅的剧情。虽然最后有被燃到,又燃得有点刻意。
男主到第三幕开始已经明白要怎么配合雇主了,就是建立亲密关系的某种平等。女主袒露自己,自卑、痛苦的过去,她渴望在男主的身上重建自信。性其实不是最重要的,人格的完满才是重要的,而人类建立平等的某个途径就是知道对方的秘密。男主最终提供了一个有可能是假的私人的故事,获取了女主的信任和兴奋。鱼水之欢在暂时的道德共赢下变得圆满,钱花得很值。但最终高潮是女主自己完成的,事实上也说明了她真正要的不是性而是人格的完整,哪怕是幻觉。这也回答了很多人觉得结局过于完美的问题。那种卡点卡得特别设计的。什么美男子猛回头找手机,含泪诉身世。这种都是非常明显的叙事诡计。如果上当了,说明还是情海不可渡之人。
人老了的象征就是喜欢给别人当妈妈,所以铭记,即使老了也别七嘴八舌多管闲事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved