剧情介绍

  2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?
  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?
  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?
  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?

评论:

  • 辰铭 4小时前 :

    这部电影总体来说还是挺不错的,就是时长太短,有点不够看,里面的有些情景还挺不错的。

  • 辰辰 2小时前 :

    看预告女主有Emma即视感,感觉Wentworth没啥存在感呢……

  • 鑫欣 3小时前 :

    就明明是灾难片,偏偏又是喜剧片,反正我不是很能接受。就南多凛是真帅

  • 蓟仙仪 9小时前 :

    为什么不干脆改编Emma呢?或者可以搞bj单身日记这样的套人设现代版也行啊……

  • 焦元德 6小时前 :

    以为是灾难片结果是个喜剧,但是非常不着笑,我都能想象演员进行无实物表演的尴尬样子。除了承泰很帅以外,毫无看点,从投资来看应该是韩国的网大吧。

  • 董又绿 9小时前 :

    与其说是风景美丽的爱情片,不如说是人到中年自我反省救赎影片。片中两人的拥吻我觉得只是气氛与环境所致,并非真正的爱情。还好影片最后没有落入两人在一起的俗套的电影情节。

  • 谷振 8小时前 :

    尬出天际,尬到要叫救命的程度,从来没想过奥斯汀改编的影视剧竟然可以如此难看,跟07版一样用女主的独白来推动剧情,但对比真TM惨烈,莎莉霍金斯的自白压细腻抑懊悔悲伤,而达科塔约翰逊的自白像二流脱口秀,为什么不干脆改成现代戏算了,反正女主毫无古典气质,布景也新得跟家具城似的,改成现代戏也可以顺理成章出现黑人和黄种人了,劝导的影视剧可能没有最佳版本,但最差版本肯定是22版

  • 温?承基 7小时前 :

    当成灾难片看就离谱,但是说它是一部有灾难情节的喜剧吧,为什么又要死人啊啊啊。

  • 梁驰 5小时前 :

    喜读书好红酒抱兔兔思念男人的日子,也是很惬意的

  • 栗天赋 3小时前 :

    风景好美 坐在椅子上那段太爱 家庭关系拉扯的那段有启人思考意味

  • 静梅 1小时前 :

    韩国灾难片拍的挺有意思的!差点以为大叔真的要死了,永远抓不住的手,好绝望!幸好电线救了他,救了所有人

  • 褚文栋 9小时前 :

    “because he’s a ten” lollll

  • 轩辕暄嫣 6小时前 :

    尴尬死掉了 美国究竟为什么要模仿英国风格 真的又无聊又别扭😅😅

  • 阿听春 7小时前 :

    “Nessuno è speciale. Ma tutti possono diventare uno spettacolo speciale. Se li guarda la persona giusta.”

  • 鹤家 0小时前 :

    主线是逃生 副线是邻里情谊 轻喜剧灾难片的基调 但被拍得不伦不类 甚至被同类型的极限逃生吊打 导演的华丽的休假也是煽情居多 逻辑全无 另 车胜元是被李先生附体了么

  • 枫芃 8小时前 :

    所谓的现代版改编难道只是选角上体现肤色平等,以及女主打破“第四面墙”的尴尬独白,就很不伦不类,真是糟糕的改编。男主像根木头,眼神空洞毫无魅力,演不出深情味道,男二又过于油腻浮夸。达妹无论是扮相或演技都没有一丝符合这个角色,全员劝退。

  • 鲁清妍 1小时前 :

    看开头就知道结尾的美食爱情风光电影🎬可是谁有能拒绝美食爱情迷人的托斯卡纳呢哈哈哈哈哈五星,看大厨们烧饭真是享受~早日恢复通航去旅行啊

  • 栋运 5小时前 :

    所有人都和智障一样。

  • 贝建同 2小时前 :

    “Nessuno è speciale. Ma tutti possono diventare uno spettacolo speciale. Se li guarda la persona giusta.”

  • 玥涵 3小时前 :

    这一路的奥斯汀改编里还是love and friendship最好。不是打破第四面墙就是fleabag的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved