电影在文本改编上基本上延续了47年电影版本,特别是几个主人公的设定跟古尔丁版本一致。可惜两次电影改编都忽略了原著以塔罗牌为章回的意义,电影不约而同的强调了”倒吊人“这张代表“牺牲”的牌。陀螺在结尾的处理基本上还原了格雷沙姆的小说原著,从Geek开始到Geek结束,“恐惧是通往人类本性的钥匙”。
The irony of self-fulfilling prophecies. Or is it an allegory for failing to take therapy seriously? The idea is good -- that everyone's opportunists in a hustler's world, except for the innocence that offers love and support with almost no boundaries until they get deeply hurt.
陀螺美学集大成,美术设计太强了,故事层面确实可说的不多,中文片名太耽误事儿了,只能说片名也是一种“障眼法”?
整体太缓了,跟这个故事最不搭的就是时长了,第一幕太长,不过这个色调是真的好好看,很有《致命魔术》那味儿…
不難看,但可能剪成幾集電視劇放上netflix效果更好
2022-04-20
有点好猜,逊于期待,后面我都开始两倍速了。另建议改成三集迷你电视剧。
但当叙事运转起来之后
前半段在嘉年华剧团的部分很好看,后半段略崩
大魔王演精明女就像汤姆汉克斯一样已经没有波澜了……
“You don't fool people Stan, they fool themselves.”
摄影、美术真是一贯托罗的细致扎实,原以为会是一个魔幻故事,没想到是一个阿加莎式的故事
还不错。走出影院仍余留高压。吐槽一句女王从13年蓝茉莉之后在失真高压贵妇的路上越走越远,再无别的形象出现。一路“我高贵我强大我经历很多承受非人高压却仍能随时掌控操纵你却又不屑为之却仍然时不时为一为”情境。15年卡罗尔她也是完全在演戏而完全没入戏的,所以大家看到这个卡司无须歪歪。性张力,我觉得也就那样。职业素养和经验惯力为之而已。目中无光。译名真是匪夷所思。
马戏团的戏难道不应该是个少年来演吗?!如同他所有的片子一样肤浅!
完全消解了原版里男主的性本恶和马戏团的神秘色彩 不是陀螺的话根本不会看完的程度 还原了老版最初想要的结局 但放在新版里水土不服
新版將原版曖昧又神秘的氣氛一掃而空,開首的序幕就將一切解釋得明白。馬戲團和大都會辯證式設計更突顯Toro 的作者性,對怪物世界的依戀,「怪物」作為對照現實人心,陰翳反照光亮裡頭的黑點,與大城市的浮誇裝潢。47年版在塔羅與連串神秘迷團包圍下,是遮蓋不了男主角的利慾薰心,刻劃在Tyrone Power 臉上盡是向上爬的野心,試問Bradley Cooper美國大男孩臉又怎做到正邪兼備,讓觀眾又投入又生氣?新版增加弒父,不論是親生還是技藝上的父親也好,讓電影淪為廉價佛洛伊德主義,對兩位女主角的描寫,強行拉上不必要的三角戀誤解,也減弱了女主角們的自主性,Toro 內心是能與怪物相伴不加任何道德判斷的人,他可以拍出宅男拯救世界前的掙扎,拍「若你喜歡怪人,其實我很美。」的童話故事,沉淪的事與罪究感、人如何成為怪物,也不是他世界觀所能及。
老套的故事,唯一让我感到特别的是心理医生怎么就控制了男主,原来答案还是催眠,但电影里并没有交代。其实这部还是在探讨人性。
没看过原版,这版单看还可以的。前面会让人觉得铺垫过多,但其实人明显也不是奔着爱情故事片去的。摄影美术都很好,工整。
陀螺总喜欢拍耸人听闻的故事,而且就怕不够耸动。影片前多半部分带来的不确定感都在Stan身上,之后他的底牌被挖掘尽,故事张力被转交给Lilith。陀螺对暗黑异色的不知魇足就像Stan一样,一定要把故事推向更紧张的高潮,却也让自己无路可走,一个循规蹈矩的结尾甚至有了一丝说教意味,最后的自毁宿命搬到来,只想让人说句俗气。WOT
【C】拥有一部翻拍作品的最大美德:只是拿来剧本做底,表达上看不见前作身上的一丝影子,彻彻底底的在解构与重构。srds,最后所呈现的,可以,但没必要。陀螺精心加入了大量的元素,最后却适得其反,试图丰满人物弧线以及服化道具上的精美构造只是画蛇添足,完全忘却了同《水形物语》简单的魅力,最后臃肿不堪。甚至演员的表演都一样,过犹不及。原作的一切都显得那么恰到好处。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved