故事发生在七十年代初的香港,阿英(关咏荷 饰)刚刚丢掉了工作,陷入了不知所措的恐慌之中。在好友阿淑(汤盈盈 饰)的介绍下,阿英来到了东升戏院成为了售票员,阿英工作认真又勤奋,很快就得到了老板阿然(吴启华 饰)的信赖和肯定。就在阿然准备提拔阿英之时,阿英忽然告诉阿然戏院里闹鬼。
刚开始阿然觉得阿英是一派胡言,但随着时间的推移,越来越多的证据显示阿英所言非假。最终,一个名叫阿仙(苑琼丹 饰)的女鬼的身影浮出了水面,阿仙揭露了一个密谋已久的阴谋。在调查事件真相的过程中,阿然渐渐爱上了善良正直的阿英。
里面男主的台词经典:性取向可能不同,但是性别相同价值观大概率一样……
严防死守!都是骗你先结婚,结婚就万事大吉了吗?生孩子!生了以后呢?二胎!再生一个以后呢?三胎!剧是皆大欢喜,现实中有风险需谨慎。(ps:女二好像张钰琪啊,嗓音也有点沙 “你真的要抽血吗?还是我们可以去喝咖啡?”)
特别真实的地方习俗、旧有传统和婚嫁观念,虽说我已经离得远远的了,但这个妈妈真的是个中国妈妈。分手和机场送别都挺生硬的,不知道为啥,莫名其妙跟着流泪。
笑点挺密集,后半部分有些拖沓。看完好想参加Pride游行,有生之年可能吗(苦笑)?以后就别嘲笑印度了...ps好像就没看过没有歌舞的印度电影。。。
很喜欢的电影,在电影里生活,真实和平凡的问题,或许有心却无法解决。明明都是很好的人,可偏偏难两全。感谢还有惊喜出现,慰藉一些。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
love is love.
”大家都看着你呢!”
只不过喜欢了同性 或主动或被动的向家人述说真实的自己 就像做了十恶不赦的坏事 有问题的到底是谁 还好正常的地方越来越多
故事并不新颖,父母与子女新旧观念的碰撞,影片中展示的潮汕文化独具一格,演员演绎在线,部分情节上掉线,没有代入感。
最后想说,在如此保守的印度都能拍出这样的电影,我们到底还在自傲些什么?鸵鸟心态是时候改变了。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
有很多粗糙的地方,但潮汕风情展现得不错基本能盖住缺点。妈妈是全片最最亮眼立体的角色。PS:尊重,但真心不喜欢厌女氛围如此浓重的地方。
但现实生活中请不要效仿电影里的行为,如果不是特别了解对方,不是知根知底,千万不要形婚呀!!很危险!!特别是拉拉集美们要注意!!
向上的三星半。语言听感上的相近导致有种看台语片的恍惚感。但这是绝不逊色于某些台语片的潮汕方言片。用回乡的契机回溯潮汕传统文化的美与弊,同时兼有时代大潮下海边小城汕头的思变。
隔壁印度都能拍这样的电影了 而我们连天空组都被隐藏了
输完韩国输日本,输完泰国输印度,接下来没人输了,脸都不要了
跟妈妈吵架那段好真实。静珊这个演员就跟角色一样,疏离在整部电影之外。
因为是方言电影,所以很想看。对于潮汕文化不是特别了解,但父母对于孩子的“期望”,家庭与爱情的矛盾都可以共情。只觉得最后强行圆满的结局毁了电影。
然后女主的第一段感情让我惊讶,没想到竟然这么现实,不是女主反而是对方去结婚生女了,而且还在怀孕的时候让女主照顾了差不多半年的时间,看到这里的时候我整个人都是“我靠,对方怎么敢的啊”,所以做人不要太菩萨,也就是请求每一个ntxl不要去做菩萨的意思🙏,图啥啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved