伊朗电影第三次世界大战 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2000

导演: 哈曼·赛耶迪

剧情介绍

  多年前在地震中失去了妻儿的沙基布,是一个无家可归的工人。几年前,一位聋哑妇女拉丹走进他的生活中,让他慢慢从阴影中走了出来。沙基布现在工作所在的建筑工地是一部电影的取景地。为了参演这部电影,他不顾一切代价寻求机会并得到了一个角色。拉丹知道这件事后,来到了沙基布的工作场所乞求庇护。然而,拉丹的到来却很可能毁掉他这个千载难逢的机会……

评论:

  • 勇安祯 2小时前 :

    这周看啥电影都昏昏欲睡,真是可惜。就是个剧情片,vision搞得还有点cheesy,感觉就那样

  • 姓卓逸 1小时前 :

    1.5 / 倒也勉强能放到艾格斯重述传说故事的脉络里去。只不过完全没有前两部那种重构语气的决心,而只有改个情节然后吼些一句话意图的表层罢了。以及建议男一男二的片段单独剪个片子吧,不需要全程假高潮地搞这么冗长靴靴。

  • 尉迟又槐 1小时前 :

    維京文明中的獸性是建立在鮮血之上的,影片全程充斥著一種陰暗和野蠻的氣息讓觀影過程變得很壓抑,關於宗教和巫術的部分也完全戳不到我的爽點上,好無聊。。。ps安雅還是一如既往的漂亮。

  • 愈建德 1小时前 :

    其实评分真的不至于这么低,至少在我心里能达到7分以上。虽然剧情老套,简直就是翻版的《哈姆雷特》和《麦克白》的综合体,但是开着电脑关着灯戴着耳机开着杜比看完全片也是真的很爽。视效和音乐都足够优秀以至于把整个故事都太过于弱化…

  • 庚泽惠 7小时前 :

    相当有趣,甚至在一些单场戏里变成了某种具有荒诞喜剧气质的恐怖片。必须要承认剧作与价值观的老套保守,制片厂与导演撕扯的痕迹也足够明显,但电影终究是视听语言的艺术,Eggers运用艺术电影级别的调度搭载神秘主义与类型元素,最终达成了一种妖异的“美感”与“爽感”(尽管根据场外信息来看这也许是制片厂逼迫的结果)如果真的要靠所谓的“大片”把观众留在电影院,那我宁愿选这部而不是“三虫同框”

  • 华文博 1小时前 :

    视听体验优于叙事本身。一个被命运所驯化的可怜王子通过复仇自我毁灭的悲剧。对男主的响屁印象深刻,此天子气也。

  • 卫泓序 1小时前 :

    杀戮场面讲究“原始”,民俗神话色彩添味。写实与写意,这两方面观感上联想到《荒野猎人》加上《麦克白》。艾格斯个人的视听风格依旧。其实完全可以用更极致的做法,观众甚至不需要听懂人们的语言,仅需身临其中,借助长镜头,简单到只去感受“影像”故事即可。★★★★/8.1/*2

  • 丽彤 1小时前 :

    故事很老套,但画面很漂亮,男帅女靓肉体极度养眼,最后一场决战雄性之美溢出屏幕,而且安雅这算是正式接了妮可的班,金发天仙后继有人了。

  • 将叶春 6小时前 :

    “德拉古尔:不死者”

  • 和春兰 2小时前 :

    为了看E大,结果看了个寂寞,夫妻档后的母子档怎么看怎么别扭!

  • 东门丽文 3小时前 :

    R艾格斯与片方拉扯妥协的畸形产物,故事源自莎剧哈姆雷特的原型Amlet王子复仇,重制原因与另一编剧Sjón有关,诗人出身编写剧本台词如念诗,叙事/效率慢似侯孝贤,观众一头雾水又急不可耐,等不到复仇动作戏,加之疫情重创拍摄及制作,与片方撕扯后补拍并重新剪辑。仅部分导演剪辑版内容保留。重制类似金奖作品还魂者,将复仇一线挑清,增强叙事效率与推进,补拍增加与男女主角互动。

  • 岚沛 2小时前 :

    作者自我表达和作者自我沉迷是两个完全不同的事,我感觉导演明显分不太清楚。下次再有这么大笔钱,真的不如给我,我雇个导演拍闺蜜的北欧同人小说,保证比这个好看多了。@好莱坞

  • 双皓轩 8小时前 :

    拍成了PPT的样子,结果连最基本的故事都讲不好,有点神经病的气息,浪费了这强大的卡斯团

  • 屠宛亦 2小时前 :

    这导演是个混子……根本不会拍,只不过在美国的制作环境下,混的更容易一些

  • 凌美 6小时前 :

    一直觉得我们并不能通过语言、文字、神态传递任何信息给任何人(尽管又同时认为所有语言都是肢体语言),造成如此的原因似乎很多,但是一想到这个前提或者想法就觉得后面的话毫无书写与表达的必要。如此看来,文学、电影、歌曲又能传达些什么呢?

  • 塔雅柏 4小时前 :

    有点史诗感的叙事诗,三部作品可以说是完全不同。这部电影有点完全不同的感觉

  • 戢雪巧 0小时前 :

    整部片的夜戏/暗夜戏居多,所以电影院观看是必须,否则很难还原电影创作者想传达的氛围/意境。音乐从头到尾都很满,北欧神话借用的不错,如果没记错,这大概是第一次电影院看到认真描写北欧人的原始残酷,以及神,仪式。演员表演的很戏剧化,配合古典化英语的用意,也算是相得益彰。(NK有些段落会穿越会现代,大概真的是对白能力的问题。)故事很简单,是王子复仇记的脚本,但是北欧神话的内核,人像木偶,神话脚本/神才是主控,曾经如此,现在和未来谁又能说不是?

  • 宰瑞云 1小时前 :

    ★★★☆ 並不是改編莎翁,而是模仿莎翁,面對戲劇化的莎翁風格,令人意外的是,所有長鏡頭、彰顯調度的戲都讓人一刻也無法挪開視線,而那些形式感和舞台感強烈的戲,卻始終總有說不出的生硬與違和,所有荒蠻、殺戮、暴力、陰謀甚至亂倫的戲都令人愉悅,而企圖以儀式化塑造文明感的戲是那麼造作,所有作者化的部分都那麼迷人,而類型化的部分是那麼格格不入。我沒有那麼愛這部電影,但是我愛死了電影裡每一個長鏡頭和配樂的每一個音符。

  • 多愉心 7小时前 :

    当夜里一点半妮可基德曼发现自己儿子还活着露出那种鬼德行的时候,我真的不明白自己为啥要为这么个破片子熬夜…

  • 丽彤 8小时前 :

    没有想象中那么冒进和极致,和旧作比起来甚至蛮温和的?起码之前的作品里能感受到他笃定的特殊的身体逻辑,但这一部是戛然而止的,似乎有可能接触到一个新上帝?也是充满困惑的,在一个痛觉/感知失灵的世界里,艺术如何找到新的路径?但它指出了一种必然,正如那副天然被亵渎的器官一样直白,旧式性爱已经不适用了,肉体/世界需要被重新讲述

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved