黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
没有例外
可见故事有多失败,国产演技派救不活的剧本,韩国更救不活,可怜老黄没去鱿鱼游戏玩
有点儿对不住黄政民三个字,原版最出彩的就是绑匪,翻拍的绑匪有些逗比啊。黄政民,你要是被绑架来拍片,你就眨眨眼。
翻拍了一个寂寞,这波我天朝完胜,吾先生的优点在王千源,人质的缺点在黄政民,不是他不好,而是他演了自己且没有跟他匹配的对手戏演员,韩国版把重点放在众匪,祸起萧墙的阶级感深入骨髓。
正如黄政民被绑匪打得乌眼青一样给改的面目全非!这次韩国编导嗑药了吧?嗨飞过头了!什么乱七八糟的。
几个绑匪也是穷凶极恶的各有特点。
看过国产的后看这部,比不了,什么都不到位,除了崔基莞比较聪明超出原版,别的都不行。
黄先生的演技不会有任何问题。没有看过原版,根据韩国实际的情况,剧情改编还是可以的。
从中国的现实性群像戏,变成了个人英雄秀了,情况又不像是危情十日那样,让人觉得不寒而栗,能够拔升这部电影的方法,我有个主意让李政宰被绑架,黄政民演劫匪(他和王千源的表演风格很像),金允石或者崔岷植来演警察,效果绝对好很多
从科学的角度 所谓类型片即是大众消费心理 由此可见 豆瓣用户留于大众之外 但反观国片 它又留于大众以内 哎 真真是 韩国人干出什么都不意外 中国人干出什么都不意外
比解救吾先生略高明在发挥了演员的优势
几个恶棍非常出彩,政民欧巴稳当,编导差点意思。
翻拍评分有些低,从节奏与娱乐性上我更喜欢黄政民的版本。
(翻拍得不太好其实
#解救吾先生 把想绑架的刘德华弄来当主演,吴若甫演个警察。韩国改编版更绝,戏中戏啊。
第3334-不好看。其实原版没好到哪里去。不过吴若甫当年能获救还是很幸运的。
黄政民演着演着就成了之前片子里的颓废警察,最后大喊一声,你们这些废物警察滚一边去,让我来。解救吾先生的角度是警察和匪徒,这个片子基本就是人质和匪徒的大面积特写,全场靠黄政民一角独撑,主题性差一点。
2.5星给黄演技。主要是结局,黄不光救了人质还救了两警察…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved