双视角还蛮有意思的,仿佛解迷。奈绪好美啊,高桥在这里面演得让人失望。
Ti哥封神之作,Brittany Snow翻唱Landslide那段太美了
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
奈绪原来这么美~每一帧都好美,哭起来可太苍凉了~
本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病
没有看过原著,看得有些疑惑,叶子这个人物在原著里份量很重吗?电影里是看不出来,她和岛村在墓前的对手戏就一直没搞懂,来得莫名其妙。高桥的旁白很好,驹子的眼里蓄满泪水的样子太惹人怜了,没想到高良健吾也在里面,对我算是个小惊喜吧。
在我眼里,你是完美本身。就像绚烂的夏花,也像极了满月。
对原著新的解读,拍得还是差点意思,最后日记的部分还行,《雪国》就不适合影视化,露伴真人版的班底难怪布景、配乐和那股悬疑味都这么似曾相识。高桥的形象本来和原著就不贴,演得也很游离,虽然本人还是在粉丝滤镜和爱文艺颓男DNA的共同作用下心动了三秒。奈绪还行,总觉得她长得有点像苍井优+崔嬉序。
整个电影很好地传达了日式文学的那股拧巴劲儿,不过对驹子的刻画比叶子更用力,叶子完全成了配角。奈绪这次的扮相很有宫崎葵的气质,喜欢。
在A24早年的片子里,很多空镜特写都是必要的是有意义的,但现在,越发得感觉产出为了风格而风格,使剧情发展十分缓慢。故事还行,老cp看着都两百多了,身子骨还这么硬朗,可能就是凭着这股不服输的精神吧。
所以,人生的阶段不外乎两种结果,成功后陷入失去目标的虚无,或者失败后陷入徒劳。二者并无本质的差别。
如果对上世纪70年代的美国色情片浪潮不熟悉的话,想必不会有更多代入感。老太太身上有着过于张扬的符号化集成,不仅代表着衰老对青春的复仇,代表着不朽而强烈的欲望,同时还隐约成为当时色情片浪潮溃败的人格化比喻,如果考虑到米娅分饰两角这样的幕后安排,就能解读出更多东西。同时本片不仅怀念着70s色情片,同时还致敬着磨坊电影、剥削电影和磕药电影这些小众亚类型曾经的辉煌。但影片又是典型的做好了里子没做好面子,基本面的剧作和结构,以及不够极致的美学表达阻碍它成为新一代经典。分屏用的生硬,跳切呼应着RJ对新浪潮的迷恋,相似场景的平行剪辑只是另外一种小聪明,而作为以恐怖片为首要类型的虐杀电影,惊悚设置和尺度又都有些温柔了,导致感到有些形式过度的问题,最后那下后坐力更无必要。
7.5/10,战争后遗症下的人性扭曲和时代伤痛,通过最原始的性来表达,即满足不了我就杀掉你。简单粗暴、痛快淋漓、复古恐怖片元素齐全,最后一句台词真绝,让我一瞬间以为是喜剧片。
女主和鳄鱼游泳那段挺有意思的,然后其他的只剩下恶情趣了,不觉得恐怖,甚至有点好笑,苦笑的笑。
之前在大学图书馆的时候就曾经借过几次中文版的川端康成的《雪国》但是好几次好像都没读完,今天难得有空看了新版的电影版雪国,之后应该会把原著补上的吧。
为什么里面的人都这么变态,对于爱情,都不说明白,藏着掖着。
发挥了小说10%的内涵吧。不过,一千个读者有一千个哈姆雷特。大概导演只是把文字翻译成视频,至于升华全靠观者自我发挥
一切都是徒劳啊
是什么样的倔强 让我们不说一句真心话
既然如此,那就为着自己心中的念想放手一搏吧。这大概是存在于世最后的意义。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved