必须表扬服装和化妆,细节做得太到位了。可别整天演什么戏都又帅又美了,配合得上角色和剧情才重要。就拿这部《误杀2》来说,剧中肖央是个小人物,任达华是个警察,所以林日朗自始至终都穿着最朴素又接地气的衣服,而张正义也打扮的完全像一个尽职尽责的基层警探。所以他俩的形象都非常符合设定,看得出隐藏在服化道里的心思甚至巧思。值得好评~
故事如果完美展现具有一定的难度,实际完成得马马虎虎,我最不喜欢的部分是每个角色都有近乎“完美”的人设,但到了最后全部被拍成了“有用”,这是现在写人的最大弊端,林日朗所做一切只是为了最后捐心的反转,灰色地带的女记者变成了查案工具,绑架案里的孕妇一定是被先释放或者先站在绑匪一方的人,加入了太多七七八八的元素,支线、喜剧等等,只是为了商业影片的有用。有用就能卖钱,无用会变成看不懂,再一次培养了如今的观众口味。
比较夸张的剧本,哪怕泰国也不能这么玩,无法带进现实。
我知道拍的是很差,但是却也戳到我了。看到短评说这部电影背景放在泰国是为了过审吧,想想就更觉得难过,我们这里被要求捂着嘴巴视而不见太久了,甚至忘记了该怎样抵抗。
应该叫《误杀3》,这样就和《误杀1》无关了。自鸣得意地动了《John Q》的结构,丢了原作一人对抗整个系统的核,将之变成一部情感负担过重的苦情大戏,靠大篇幅强煽(音乐起,慢镜烘)和后半程反复鞭笞阶级悬殊,来迎合一部分人所热衷的社会议题。主角轻描淡写的写本、写信,大费周折的做局、说教,完全是改编剧本的编剧们一厢情愿的生捏,又靠结尾的melodrama赚取亲人两行泪。对白功底尤其差,一些无用的尴尬台词总能不合时宜的出现。
肖央饰演的林日朗,让我们感受到了父爱的重量。尤其是在他和宋阳饰演的医生达马那场对手戏中,林日朗先是不顾达马的拒绝,不断塞钱,之后又在希望破灭时,抓紧达马的衣领步步逼问,这种情绪上的崩溃过程,在肖央的演绎下,极富层次感。
因加湿器消毒剂中毒造成肺纤维化而失去妻子,儿子病重住院的医生,和小姨子(检察官)力斗丧心病狂大公司…最后还是靠的内鬼才惨胜。(内鬼的妻女也死于这个疾病)
-加强社会监督吧,人人自媒体时代,某些方面也算好事吧,起码可以为自己发声!
泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
前三分之二跟纯净水一样,后三分之一加了一点清洁剂。
一个系列电影两部分别改编自两部不相干的片子 有多离谱不用说了吧 买版权改编多省事啊 还做啥原创故事呀;看后补评,滥俗剧情,套路满满,陈思诚真是太懂怎样迎合观众了,泰国架空背景,讽刺社会现实隔靴搔痒,还有大段的煽情戏,缺乏诚意。
跟误杀毫无关系的“误杀2”。如果不叫这个片名,可能也不会那么招骂。而且整体质量也完全比不上前作《误杀》,最后的反转也显得没有“惊喜感”。
整部电影都太正确了,正确得太软弱了。
【误杀2@无聊】每个人都有心声,每个人都在呐喊,每个人都在愤怒。去看这部电影,就好像十几个人在你耳边吼着说教一样。我也不是垃圾桶啊,什么台词写尴尬了,写糟了都能丢给我。俺只是一个普通观众,一个试图在电影院获得安乐的灵魂。
女性角色还是有惊喜的。 今年这么多本土化改编的电影,说白了还是我们IP原创能力不够。如果直接叫迫在眉睫,不强行和误杀共享系列名,分数会更高。
复刻第一部的心态过于急切,反映出当下国产商业片的某种典型症候:一方面放弃原创性,试图用被市场检验过的故事再次取悦观众;另一方面牺牲在地性,来换取一个抗争强权的激烈姿态以表明自己的“良心”。陈思诚的思路多清晰,与其在唐探宇宙里辛苦地当缝合怪,不如干脆买版权搞翻拍扶持嫡系,退居二线当产业大佬指点江山。要知道,掌握了财富密码,也就掌握了话语权,自然不必关心电影是不是空中楼阁、是不是虚情假意。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
因为提前知道了结局,就没有“反转”带来的“惊喜”。说真的挺失望的,骂的都对。不如第一部,也没有被感动。
强加的父子情,还是把我整破防了,剧情反转强度不大,很容易猜到后面,神秘感差了很多。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved