从小被印第安丛林里的狼群抚养长大的莫格利(布鲁斯·雷德曼 Bruce Reitherman配音),一直快乐的生活在丛林里。在森林中,他结识了忠厚老实的黑豹巴布拉(塞巴斯蒂安·卡伯特 Sebastian Cabot配音)和乐天开朗的黑熊巴洛(菲尔·哈里斯 Phil Harris配音)以及其他动物朋友。然而邪恶的老虎希瑞·坎(乔治·桑德斯 George Sanders配音)重返森林,打破了幸福祥和的生活。为了确保莫格利的安全,动物朋友们决定把莫格利送回到人类村落才能躲避开希瑞的追杀。但莫格利却想继续留在丛林里生活,与他的动物朋友们在一起。 迪斯尼公司创始人沃尔特·迪斯尼生前监督制作的最后一部动画片《森林王子》,根据Rudyard Kiplings所写的小说《墨格利》改编而成。充满着童趣的故事情节和精彩的配乐对白都为本片增色不少。本片荣获1968年第40届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲提名,收录在“白金典藏系列”动画片中。
妮妮和美冴讲了几句金句
尊重演职人员,把所有人都放在了片头。原著居然是罗贯中??!最终结束于“师傅”…
绝佳!童年最爱的一部动画,蛋生还有那个老狐狸印象都深刻。
刚看的。天书中性论,既能用作好事也能用作坏事,袁公秉承现代普罗米修斯观,认为还是要传给人类,但这也可能是玛丽·雪莱的弗兰肯斯坦式结局,蛋生过于天真的禀赋使他无法独自克服三位狐狸精的诡计和暴力,而袁公在被抓上天庭后,将不再存在机械降神,也就是说,蛋生将面临存在主义之后的荒诞处境,等待戈多不再归来,而他心头词典里的天书将如何传给后人却不遭恶用,这将是永远无法解决的难题。当然,如果我小时候看的话就不会说这堆东西了~
蛋生。大话西游里的黑山老妖长得像那个老狐狸精。
可叹的是心系苍生的袁公成了天庭罪人,本应流传的天书却被藏匿三千年。幽默诙谐充满讽刺,明察秋毫中笑谈人间百态。小时候看这部影片看到的是童趣,快乐与想象,现在看更像是一部魔幻现实主义动画影片。影片改编自平妖传,刻画了从帝王,官员,僧人,神仙到妖怪,商人,农民等一系列乱世众生相。玉帝端坐于天庭,不知人间疾苦;官员尖酸贪婪,搜刮民脂民膏;僧人六根不净,商人见风使舵,妖怪招摇撞骗,皇帝醉心玩乐。这部影片实在是,寓言化,脸谱化,心系苍生。
玉皇大帝:长明灯,有书不传高高坐,脑袋流油当烛火。
蛋生的师傅好帅啊~~~~~~~~
要说缺陷可能只是叙事上还不够绵密,像寺院的情节就有损节奏。在说资源在权力层级链条中的流动,各个叙述单元的视觉表现都很出色,尤其皇帝的形象,表达力度相比《姜子牙》这样更新的电影可见一斑,大概从这里逐渐形成中国动画怪诞甚至偏暗黑的审美趣味(比如被轧断腿、狐妖盗取天书后的乱舞)。
在那个物质最匮乏的年代里,这些最可敬、可爱、才华横溢的动画艺术家们创作出了最杰出的文艺作品。也许当时的人们身体是空虚的,但他们的精神却绝不像今天我们这一代人一般饥饿。
儿时果然是看过的,83年的?那时有彩色了吗?做成这样,真是了不起
没想到即使是天书上的法术,也不能凭空变出东西来,金银和食物都是从百姓家里搬来的,连神仙都不能从根本上解决资源问题,只能靠仙法干涉分配上的问题,因此得利的人直呼遇见活神仙,反之就打为邪门歪道,总之神仙就是靠不住。
能看到制作团队对独特的民族风格动画的艺术追求,人物形象很生动,水墨场景很美,中国音乐和动画配合得也很好,但可能是受限于体制和时代环境,个人觉得故事和人物性格比较单薄。
深夜看的,惊到我了。和现在那些一味山寨的垃圾一比,更是唏嘘。
“你是蛋生的,所以叫蛋生~”
就是一些中国民俗故事用的猫和老鼠的动作,讲了一个我也不明白故事。童年没看过的还是别看了,不带滤镜真的看不出哪儿好。。。
游丝描绘众生相,
故事比较简单但确实是古代民间故事的味儿,画面则是杂糅了多种传统艺术,脸谱、剪纸、传统玩具、年画、寺庙绘画的元素均有引用,因此影片的民族特色非常鲜明,这也是本片盛赞的一点。联系诞生年代即可知影片中诸多赤裸裸的讽刺源自哪个时代——那个时代的创作者是不可能回避这个主题的。比《大闹天宫》《哪吒闹海》弱,因为不管是主题还是画面表现都差了一截。
普罗米修斯·袁公盗书;
關於神靈與超自然力量的奇異想象,鮮明迷人的藝術特色,誇張靈動的造型色彩和動態,分明是中國的表現主義啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved