非常典型的美式励志片,没有太多惊喜,但是也很好看。“失落的主角”是一个聋哑家庭里的健听女孩,在帮助家人和实现自己梦想之间徘徊,父亲摸着女儿的声带那里感受她的歌唱挺感人…
看鸟《健听女孩》产生的好奇:父母和哥哥都听障,小女孩从小是如何学会听说普通口语的?
看似是老调重弹的鸡汤题材,在聋人和少年的生命力还是有新的魅力。理想主义的色调弄了些,但这些年谁不愿更理想化些呢?女主的歌喉太棒。
哥哥的话很对,女孩天赋异禀也很会为自己打算,没有被亲情绑架。
避孕那段手语解释很形象 有一种温馨叫看懂别人听得到的感动
有些细节处理的不错 ,但是还是法版好看。好莱坞的原创力也越累越乏善可陈了。
妹子真的好棒!面对原生家庭困境还能明辨是非,大家都理所当然地和自己的人生作斗争,家长为了孩子接受新的价值观,
前有《奇迹男孩》,后有《健听女孩》,这种毫无新意的美式鸡汤电影我如今开1.5倍速看都会嫌片子太长,每个情节都流露出刻意,这样的剧本之下,把主角的音乐梦想换成画画、写作,聋哑家人换成盲人、残疾人都完全成立,反正在这里,有梦你最大,有梦你就了不起,而现实之维自然是被一律削平了
3.5。这种板板正正的美国式鸡汤依旧在让人在寒冬有了一丝暖气。不知道是说教麻木还是神经错乱,全程没有任何触动。这种剧本本该是中国人民拍的东西加上区域认同可能会爆款,可又想到在东方家庭,「家庭」和「梦想」,「集体」与「自我」的抉择,你会怎么选?你有的选?你选了不自私吗?是的,感恩她们的自由和勇敢追梦,以及高中生能谈恋爱,这几点我们就永远拍不出来。
我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。
#Now i look at love from both sides#没看过原作,但这是一部多么温暖的治愈系电影啊,没有矫揉造作的灯光、特效,自然的场景,真实的生活,有哭有笑有心酸有不解有释放有开始有告别,关于爱关于成长,这个世界还是会好的。
想起大学参加合唱团,选修上音乐课去看美女老师的时光,美女老师让我帮她登记成绩,结果忙着期末复习没空呜呜。原来女主妈妈是奥斯卡第一位聋哑人女主玛丽玛特琳。
能理解一切不满健听女孩拿奥斯卡BP的声音,毕竟网飞以罗马,爱尔兰人有着极强作者表达的电影在奥斯卡奋战了那么多年去证明流媒体声音,等待学院承认的时刻却被稳扎稳打的类型片健听女孩划上了句号。但观影终究是私人的,对于处在夹缝中生存的那些人们,我能产生极大的共情。电影里的一场冲突戏写得极好,父亲打着手语对母亲说:“她从来就没当过宝宝。”母亲听完后的那一楞饱含着太多太多真实的情感,看似微不足道,实则成为了整个电影剧作中的重要一环。最为出彩的两段则是两场表演,音乐之于聋哑人是种伤痕与剥削,但因为爱与情感,他们选择为其欢呼,在最后父亲与女孩坐在车上,四目相接选择歌唱的时候,其实也是聋哑人与健全人两个世界的和解,自己与生理,过去的种种痛苦的和解。积蓄着这样的力量,在伯里克利的表演才变得理所当然,真实可信。
我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。
红果果的抄袭宝莱坞电影《寂寞之音》。。。。不喜欢太多的性话题,仿佛刻意营造尴尬场景,没必要这么多吧。还有老师怎么有点像保罗穆尼?
关于“唱歌梦想”和“守护家人”的话题,五年前皮克斯就已经用《寻梦环游记》讨论过了。现在世界已经乱成这个样子了,奥斯卡为什么还在关心这些?
几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。
导演层面太平庸了,只是及格而已,既没充分围绕聋哑打磨视听,也没展现出歌声变化的细节,仅仅只是讲完了故事。改编待对比原版。
Typical Sundance film. 对原作进行了很大幅度的简化,日常生活气息对话删了,节奏放慢也就算了,主要是删掉的情节让人物看上去都软绵绵的,女主月经初潮这么重要的成长意象删了,男朋友自主意识删成一个软骨头,音乐老师个性也大减。弟弟改成哥哥不知道怎么考虑的,必须得有个大哥撑住家庭女主才能走人,还是说就为了让大哥说一句“你出生之前我们三个挺好的”?但是完成度很高,《犬之力》是单项突出但整体完成度并不高的电影,本片若能击败《犬之力》登顶奥斯卡并不是什么不雅结局,以前有过家庭片拿奥斯卡的先例,再不雅还能比当年《母女情深》惨案更不雅么?女主小Emma Watson.
演出时候,父母私下手语互问吃什么,慢慢消失的声音。那有被戳中
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved