新选组原来是这个意思,但无论在哪个片子里冲田总是这么令人心疼,土方和冲田有点好嗑
跟原著有半毛钱关系?
只能说是文本影视作品吧,导演也并没有在镜头语言上下功夫。选角我觉得蛮好啊,不然还能找谁演呢你说。一般般,但可以更好的只能说。
粗读原著。细腻动人,由外及内,觉察到身影,碰触到呼吸,体会到情绪,却始终探不清人物的样子。于是当神态遮掩,脸孔模糊,恰巧是少有的动人之时。
因为贫穷,所以徒劳;抑或是空虚,所以徒劳?还是,其实都是,都是徒劳?
高桥这次的演技有些让我失望,更像21世纪涩谷街头的冷面杀手,还患有面部抽搐和冷冻症,和另外的主角站在一起还以为是穿越过去的旁观者,一些小说里的经典场景也没有拍出让我心荡神摇的感觉,总体不合预期。
“徒劳”“能继续这么久,不是难得的事吗”“爱人甚多,得失且过”
但本片导演对于自身的镜头语音极度不自信,引用大量的原文旁白来讲解影片画面,或许也是因为《雪国》名头太大吧
叶子和行男是一对,啊原来不是,啊难道是喜欢驹子,啊难道竟然是为了驹子
如果我是70多岁的老太太看这个影片应该会挺伤心的 老人的描写有点猎奇啊
故事讲得不错,但隐约觉得人物缺了劲儿,情节完整又不完整,似乎少了点什么……
7/10. 精致复古,血浆黄暴,又痛又爽。乘风破浪的奶奶,c位出道,slay全场。
看作是川端康成原作背景下的全新创作的话,可以给到8分,很悬疑很唯美,但仅作为原作的影视化的话,情感关系的编织偏离太多,奈绪和高桥都是好演员,奈绪的脸太棒了,细节都很到位,高桥的手指和声音都很合适,发型很文青但很不适合他…
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
这一版,搞懂了驹子和行男,以及驹子和岛村。但是驹子和叶子,被高人指点了……川端康成笔下的人物关系,完全靠猜啊……
早些年吧,还能拼个猎奇,都2022了,何必拍的这么倒胃口,没别的素材吗,和《哭悲》一样真给看恶心了,即使有一堆致敬,镜头再讲究,那也不能这么埋汰人,尤其是上了岁数的人,过分。—— 今天才知道老太太也是米娅·高斯Mia Goth。。。赶来加个星。
雪国是我看的第一本川端康成的书,看到这个主演阵容的时候其实是有期待的,但影片的完成度却丝毫没有达到预期效果,不管是驹子故作坚强的矛盾心理,还是叶子清丽淡雅的气质,想要通过表演来达到设想是很难的,高桥一生的造型太为失败,虽然演出了懦弱感,但岛村的怜悯和共情却被演绎得近乎类似强暴态度,特别是原著里最惊心动魄的那场大火,对美好的侵蚀和情感的消亡,竟然就用如此草率的方式呈现出来,不尊重原著,也忽略了读者和观众的感受,还白白浪费了演员,着实替川端康成感到生气
你永远可以相信Ti West。时至今日还能看到那么原汁原味的剥削片实属难得。
在A24早年的片子里,很多空镜特写都是必要的是有意义的,但现在,越发得感觉产出为了风格而风格,使剧情发展十分缓慢。故事还行,老cp看着都两百多了,身子骨还这么硬朗,可能就是凭着这股不服输的精神吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved