剧情介绍

  《情书》被誉为“韩国的流行制造机”、综艺节目中的“大长今”,由搞笑才能一流的韩国著名主持人姜虎东担纲主持。该节目于2004年-2006年在韩国SBS电视台每周六17:40播出,现已停播。
  2004年,因为神话组合的第七张专辑发行,为了七辑宣传,SBS量身打造了综艺节目《情书》。
  《情书》第一季也可称为“神话季”,神话成员一共参加了7期节目,正是这7期充满了看点与笑点的节目,为《情书》在后来两年多的时间里,成为韩国的王牌娱乐节目奠定了坚实的基础。神话组合中,Eric的浪漫、申彗星的绅士、金东万的幽默、李珉宇的舞蹈、JUNJIN的艺能、Andy的可爱,六人六色的个性都在节目中得到绝佳的诠释,《情书》与神话的合作,是一个双赢的合作。
  由一个顶级组合的全体成员每期作为节目的固定出演,本身就让节目充满了话题性,带有配对竞争性质的节目设置,让各自有着鲜明个性成员之间的各种发挥,也达到了白热化。对于神话而言,在这样一个强调个性魅力的节目里,通过各种方式展示自己,也是一个良好的舞台。《情书》在当时的热播,带动了神话全员的人气高涨,特别是在中国的引进播出,让出道已经多年的神话又吸引了一大批新的粉丝。
  主持人姜虎东出生于1970年,1988年开始参加韩国摔跤比赛,并多次获得全国冠军。1993开始在韩国电视台担任综艺节目主持人,先后主持过《天生缘份》、《情书》、《强心脏》等节目。

评论:

  • 材晨 7小时前 :

    莎士比亚的话剧对白 配上乔治德基里科似的画面,体验非常奇妙

  • 梦彩 9小时前 :

    看过的第一版莎翁剧《麦克白》,极简的黑白摄影,紧凑刺激的剧情,男女黑白双煞的演技,地表最强的台词对白。

  • 蒉思宸 4小时前 :

    Cineplex. International Village. 无数次感慨这个舞台设计,灯光,摄影,造就了一幅美好的视觉观影享受。大部分场景都是单人表演,跟舞台剧比,电影可以通过拍摄角度限制观看空间,以及做出不同角度的拍摄,还能制造出更繁复的特效。非常喜欢仰望那个三角的设计,也喜欢开窗冒出的无数纸张,还有很多逐渐隐去的雾气,在庭中夫人的独白,用火把的打斗,等等。啊,真是美丽的剧,值得找个人不多的下午坐在电影厅里静静观看,全程连爆米花都多余。眼睛太忙,忙着捕捉每一帧的美轮美奂。视觉人必看

  • 郁嘉荣 9小时前 :

    第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话

  • 禄景逸 0小时前 :

    不够古典也不够现代,各种违和感,也就布景打光值得一看。

  • 郁访文 2小时前 :

    此处的黑白影像让我想到芬奇的《曼克》,太过于清晰了,以至于所谓的复古不过是套层滤镜,虽然实际处理肯定复杂多了。但这个经典到现在以至于“陈旧”的剧本,完全没有迸发出一点儿新鲜的气质。我越看越觉得,奥逊版好啊,黑泽版也好啊,你这科恩版我咋评价啊?当然你一部《麦克白》影视作品当然可以看科恩版,只是与我过高的预期相比,我看到的这装旧酒的瓶子也不咋新,还故意做了个复古包装。

  • 谈飞阳 6小时前 :

    that struts and frets his hour upon the stage,

  • 芒伟晔 6小时前 :

    极简的影像后面是乏味化,摄影很好,莎翁的对白听一次有一次新的感受。

  • 硕娅玟 6小时前 :

    4:3的影像格式是最糟糕的比例,所有构图原则都适用不了,所有角度都是物理眼界,偏要表达艺术,看见的不是超越,是拙劣复古,不是精神病患噩梦的艺术,是艺术的神经病噩梦。第4分44秒,国王转身,身后的侍从距离太近,国王不得不停顿一下,等他转,这是站位错误,应当重拍。演员还剑入鞘,找不到准头,动作迟缓,应当重拍。然而,并没有。所以别扯什么精致制作了,该配眼镜了。人总有某个时候过高估计自己的能力,这片不仅导演是,主演也是,多年自以为演技出众,真挑战舞台剧形式的表演,那台词,dreadful,声音都漂浮在上面。

  • 独秋玉 1小时前 :

    表现主义的重现契合麦克白暴君性的一面,可电影的优点也仅限于此。

  • 邸冰真 7小时前 :

    美术和摄影确实是没话说,但,电影真的有必要做的这么话剧吗?麦克白值得一拍再拍吗?毫无代入感。

  • 舒楠 1小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

  • 轩柏 8小时前 :

    影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。

  • 校桂华 1小时前 :

    虽然是黑白影像,但摄影很震撼,女巫塑造得特别好,也是最令人印象深刻的角色。可是台词好难懂,因为基本上像是念莎士比亚的原文,完全没有通俗化,就让人难以跟随下去。虽然不仔细琢磨台词剧情也完全看得懂,但总会觉得容易走神儿。故事还是十分值得一看的,建议电影看完后重新补原著,或提前做些功课会更便于理解。影片相对于原著更突出的是麦克白夫妇是自己不愿意要孩子,而不是不能有孩子这点,让他们更有自主决定权,对自己的选择承担后果,而不是归结于命运。女巫的女演员真的吓人,身体扭曲的影响久久难忘。

  • 梦彦 6小时前 :

    这摄影!绝了!今年摄影天花板吧!台词听着太费劲,但它美啊!

  • 琬初 5小时前 :

    演员表是否暗示了old man是witches的伪装/幻象?

  • 材驰 0小时前 :

    本来很期待,以为会有更多突破,但是除了黑白极简的拍摄其他没有令人惊喜的点,还是《麦克白》。

  • 春彦 9小时前 :

    以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过)。以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过这次弟弟没来hhh)。

  • 陀傲白 9小时前 :

    以感受电影艺术为名带一位没有怎么看过电影的朋友去大银幕感受这部电影,结果尴尬得我俩双双睡着。没有字幕想听懂古英语实在是太困难了。除此之外,电影的布景、表演和对白都是十分舞台化的,对于我的朋友而言definitely not a good start. 这一经典剧作诠释的创新之处也许在于独特的画面艺术风格与舞台特效。

  • 类古兰 9小时前 :

    除了摄影 空间置景惊人 其余部分真的是毫无必要再重新remake一遍了…

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved